"أخبرك بشيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • decirte algo
        
    • decirle algo
        
    • contarte algo
        
    • que te diga algo
        
    • decir algo
        
    • diré
        
    • dijo algo
        
    • decirles algo
        
    • contarte nada
        
    • que le diga algo
        
    Bueno, déjame decirte algo. ¿Cada uno de estos miserables desechos de piel de donde salieron? Open Subtitles حسناً، دعني أخبرك بشيء كل ما رأيت من تلك الوجوه المزرية كيف بدأت؟
    Papá, creo que tengo que decirte algo y por favor no te enfades conmigo. Open Subtitles أبي، أظن أني يجب أن أخبرك بشيء ما وأرجوك، لا تغضب مني
    Dejame decirte algo sobre esos niños. Son unos imbeciles. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء عن هؤلاء الفتية , إنهم حمقى
    Déjeme decirle algo. Definitivamente no quiere que empiece. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء أنتِ لا تريدين أن تبدأي الكلام عنها
    ¿Puedo contarte algo que siempre he querido contarte, pero nunca he podido? Open Subtitles هل يمكنني أن أخبرك بشيء لطالما أردت إخبارك به ولكني لم أستطع أبداً
    Dejame decirte algo mas. Si vuelves a hacer algo como eso... Open Subtitles دعني أخبرك بشيء آخر .. إن فعلت مثل هذا الشيء مجدداً
    Tengo que decirte algo, pero prométeme que no te enfadarás. Open Subtitles يجب أن أخبرك بشيء ولكن يجب أن تعدني ألا تغضب
    Sería un comienzo y déjame decirte algo, sino apareces como una humana en el interrogatorio, Open Subtitles هذه قد تكون مجرد بداية و دعيني أخبرك بشيء إن لم تتظاهري و كأنك أدمية أثناء الإستجواب
    Déjame decirte algo, hijo esa vieja es tan impredecible como el lugar donde cagará una rata. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء يا بني، تلك العجوز مجنونة كجرذ قذر.
    Dejame decirte algo, ya hemos borrado todas las lineas rojas. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء لقد محونا جميع الخطوط الحمراء
    Hermano, todos lo han escuchado y déjame decirte algo. Open Subtitles حسناً يا أخي الكل عرف بذلك يا رجل و دعني أخبرك بشيء يا صديقي
    Bien, Sheldon, entiendo que estás pasando por una crisis laboral y estás buscando alguna otra área donde puedas sentirte valioso y productivo pero necesito decirte algo, y quiero que escuches atentamente. Open Subtitles أنا مدرك أنك تمر بأزمة في مشوارك المهني و تبحث لنفسك عن مكان آخر تشعر فيه بأنك قيّم و منتج لكني أريد أن أخبرك بشيء
    Voy a decirte algo. El herpes no es ninguna broma. Tampoco es como ir en balsa, como dicen los anuncios. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء ، داء الزهري ليس بنزهة ، إنه ليس نزهة بركوب طوافات نهرية أيضاً ، كما يريدونك أن تعتقيد في الإعلانات
    ¿Quién sería tan estúpido para decirte algo como eso? Open Subtitles الآن، من يكون الغبي الذي أخبرك بشيء مثل ذلك؟
    Déjame decirte algo de tu amado padre oscuro. Open Subtitles لكن دعيني أخبرك بشيء صغير حول والدك المحبوب الشرير.
    Voy a decirte algo dentro de un minuto que te va a molestar. Arto. Open Subtitles سوف أخبرك بشيء في لحظة قد يغضبك, بالتأكيد
    Déjame decirte algo listillo, de lo que sea que vaya esto, podemos hacerlo de la manera más sencilla, Open Subtitles دعني أخبرك بشيء بنطلون أياَ يكن الموضوع يمكننا فعله بالطريقة السهلة
    No esperaba que le importara, pero déjeme decirle algo. Open Subtitles لقد أعتقدت أنك لن تهتم, لكن دعني أخبرك بشيء
    ¿Puedo contarte algo que nunca le conté a nadie? Open Subtitles هل يمكنني أن أخبرك بشيء لم أقله لأحد من قبل ؟
    Sí, pues deja que te diga algo muy gracioso clases y tarea escolar. Open Subtitles نعم, حسنا. دعني أخبرك بشيء مضحك بالفعل الدروسوالأعمالالمدرسية..
    Siento interrumpir, pero os tengo que decir algo que no os va a gustar Open Subtitles أعتذر عن المقاطعة . أريد أن أخبرك بشيء لكنه لن يعجبك
    Te diré una cosa más. No quisiera ser la próxima que trate de engañarme. Open Subtitles دعيني أخبرك بشيء أخر أنا لا أريد المرأة القادمة التي تحاول خداعي
    ¿Dijo algo más, el agente del FBI? Open Subtitles ,هل أخبرك بشيء آخر عميل المباحث الفدرالية؟
    Muchachos permítanme decirles algo. Jack Wyatt es como un piloto de un jet de combate. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء جاك وايت" مثل طيار مقاتلة نفّاثة"
    Deberías saber entonces, que no voy a contarte nada. Open Subtitles إذاَ عليك أن تعرف بأنني لن أخبرك بشيء
    - Deje que le diga algo. Su padre me dejó a cargo de todo el dinero. Open Subtitles دعني أخبرك بشيء أبوك كلفني بالمسئولية عن كل المال،حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus