Esas cintas no fueron la primera cosa que te dijo, pero se aseguró de que fuera la última. | Open Subtitles | تلك الإسطوانات لم تكن أول شئ قد أخبرك به ولكنّه تأكد من جعلها ورقته الرابحة |
Olvida lo que te dijo. ¡Da un reporte sobre mí y será lo último que hagas! | Open Subtitles | إنسى ما أخبرك به .. قدم تقريرك عنى و سيكون ذلك آخر شئ تفعله |
Hay algo que debes saber, algo que tengo que decirte. | Open Subtitles | ثمة شيء عليكِ معرفته، شيء يجب أن أخبرك به |
Señora Fortenberry, no sé qué le dijo su hijo, pero mi oferta inicial fue hasta diez mil dólares por acre. | Open Subtitles | آنسة فورتنبري، أنا لا أعلم ما أخبرك به ابنك. لكن عرضنا الأساسي كان يصل إلى ١٠,٠٠٠ دولار لكل فدان. |
Te diré algo, Doctor algo que nunca antes te dije. | Open Subtitles | سأخبرك شيئا، دكتور شيء لم أخبرك به سابقا أبدا |
Esto sucederá muy rápido, así que recuerda qué te dijo Kenny. | Open Subtitles | حسنا, الان اسمع, سيكون هذا سريع لذا يجب أن تتذكر ما أخبرك به كيني, حسناً؟ |
Es lo que tu padre te dijo. Y no por eso es cierto. | Open Subtitles | هذا ما أخبرك به والدك، لكن ربما لا يكون محقاً |
Dime qué te dijo que me dijeras. | Open Subtitles | أخبريني ما أخبرك به لتخبريني به |
No se que te dijo Johnny pero... mi madre no es la mejor para escoger mi matrimonio | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أخبرك به جوني ولكن أمي ربما لا تكون أفضل حكم في موضوع الزواج |
Hay algo que tengo que decirte. | Open Subtitles | جميل يا إليوت , هناك شيء ما ينبغي أن أخبرك به |
Tengo algo que decirte y será mejor que escuches bien. ¿Qué eres tú, el fantasma de las relaciones? | Open Subtitles | لدي شيء أخبرك به ومن المفضل أن تسمعني ماذا تكونين ، شبح العلاقات ؟ |
Vale, pero hay algo que tengo que decirte yo primero. | Open Subtitles | . حسناً ، لكن هناك شيء أريد أن أخبرك به أولاً |
¿Y qué le dijo el día anterior? | Open Subtitles | ومالذي أخبرك به في ذلك اليوم ؟ |
Bueno, ¿recuerdas cuando te dije te quiero por primera vez, después de seis meses? | Open Subtitles | حسنا،تذكري ما سوف أخبرك به أحببتك أول مرة،بعد ستة أشهر |
Pero lo que voy a decirle debe quedar entre nosotros. | Open Subtitles | لكن .. ما أوشك أن أخبرك به .و يجب أن تبقي هذا الأمر في سريه تامه |
Tú eres mi abogado, entonces cualquier cosa que te diga es confidencial, ¿cierto? | Open Subtitles | أنت المحامي، لذا أيّ شئ أخبرك به هو أمر سري، صحيح؟ |
Pero esta es la parte que no te conté. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي لم أخبرك به. |
Mi abuelo confiaba en usted, y no hay otra cosa más que decir sobre esto | Open Subtitles | جدي وثق بك. لو أنه اكتشف شيئاً فلابد وأنه قد أخبرك به |
Tengo que contarte algo. Debería susurrarte. | Open Subtitles | ثمة شيء أريد أن أخبرك به من الأفضل أن أهمس لك به |
No se que mas te ha contado la puerta, pero te estoy diciendo, que no remuevas el pasado. | Open Subtitles | ولا أعرف ما قد يكون أخبرك به بابا ً زجاجيا ً لكن أقول لك لا تحفري بالماضي |
Haz lo que te digo o terminarás en un gancho de carne. | Open Subtitles | افعل ما أخبرك به وإلا سينتهي بك الحال معلقا كالحيوان |
Childs cree que estás ocultando algún delito, algo que Blake te contó sobre Kalinda. | Open Subtitles | يعتقد تشايلدز أنك تخفي أمراً جنائياً أمراً أخبرك به بلايك حول كاليندا. |
¿Alguna vez se pajea con algo que le contó un paciente? | Open Subtitles | هل سبق لك و أن سخرت من أي شيء أخبرك به احد مرضاك؟ |
Aunque estoy seguro que esto te resultará impactante, creo que lo que estoy a punto de decirte es para mejor. | Open Subtitles | لأننى أعرف أن هذا سيصدمك إنه اعتقادى أن ما أوشك أن أخبرك به فى النهاية هو الأصلح |