Estamos al borde del colapso. - Cameron, Sal de ahí. | Open Subtitles | انها قريبة من أضواء المرور أخرجي من هناك هل تسمعين |
- Colapso de la memoria en 20 segundos. - Sal de ahí. | Open Subtitles | الذاكره ستنهار خلال 20 ثانيه أخرجي من هناك |
Sal de ahí y lidiamos con eso más tarde. | Open Subtitles | إهدئي فقط أخرجي من هناك وسنتعامل مع ذلك لاحقاً |
Fuera de ahí. | Open Subtitles | أخرجي من هناك. |
Olvidate del rehén haz lo que tengas que hacer, pero sal de allí. | Open Subtitles | أنسي أمر الرهينة أفعلي ما ينبغي عليكِ فعله,لكن أخرجي من هناك |
¡Corra! ¡Salga de ahí ahora! | Open Subtitles | أهربي , أخرجي من هناك حالاً |
Bien, aquí vienen. Sal de ahí ahora. | Open Subtitles | حسنا ً , هام قادمون أخرجي من هناك بسرعة |
Hora de irse. Sal de ahí. | Open Subtitles | جيّد، حان وقت الرحيل، أخرجي من هناك |
Buena chica. Sal de ahí ahora mismo. | Open Subtitles | أخرجي من هناك الآن |
Stella, habla Jake. Sal de ahí ahora. ¡Corre! | Open Subtitles | (ستيلا) أنا (جيك) أخرجي من هناك الآن و إجري |
Primero, Sal de ahí. | Open Subtitles | أولاً، أخرجي من هناك. |
Sal de ahí pronto. | Open Subtitles | أخرجي من هناك بسرعة |
Sal de ahí ahora. | Open Subtitles | أخرجي من هناك حالاً |
Está bien, Sophie, Sal de ahí lo más rápido que puedas. | Open Subtitles | حسناً يا (صوفي)، أخرجي من هناك بسرعة، بأيّ شكل من الأشكال. |
Cariño, Sal de ahí. | Open Subtitles | عزيزتي، أخرجي من هناك. |
¡Sal de ahí mama! | Open Subtitles | أخرجي من هناك يا أمي |
Cameron, Sal de ahí. | Open Subtitles | كاميرون ، أخرجي من هناك |
Dios mío, Sal de ahí. | Open Subtitles | يا إلهي، أخرجي من هناك |
¡Mamá, sal de allí! | Open Subtitles | أمي .. أخرجي من هناك |
¡Salga de ahí! | Open Subtitles | أخرجي من هناك |
-No, no, vamos, sal de aquí. | Open Subtitles | -لا ، لا ،، أخرجي من هناك . |