¡Cállate! ¡Dame 12 horas y estaré tan nuevo como un jet! | Open Subtitles | أخرس سأستحسن 6 ساعات وبعدما سأكون جاهزاً |
¡Cállate, viejo! Tú y ese tonto no saben nada de mí. | Open Subtitles | أخرس أيها الرجل العجوز أنت لا تعرف من أين أتيت |
¡Cállate, carajo! Matamos al muchacho. | Open Subtitles | أخرس أيها الحقير الطفل يجب أن يدفن الأن يا جيمي |
¿Quieres decir que todos estos años... aprendí tus secretos, haciéndome pasar por mudo. | Open Subtitles | تقصد كل هاته السنين و أنت أقنعتكم بأني أخرس لأعرف أسراركم |
No la tarjeta, dulzura, a mí. - Cállate e introdúcela. | Open Subtitles | ليس للبطاقة يا حلوتي، لي أخرس وأعطني الرقم |
Una mujer así consigue mantener a un hombre en la raya. ¡Cállate! ¡Idiota! | Open Subtitles | هي تستطيع ابقائك في الطريق أخرس أيها الغبي |
- ¡Ya sucedió, de modo que Cállate! 60 segundos. | Open Subtitles | ـ هذا لا يمكن أن يحدث ـ لقد حدث بالفعل ، أخرس |
Alguacil, si me-- Cállate y ponte los revólveres. | Open Subtitles | أنظر يا مارشال,أعتقد لو000 أخرس فقط واحمل أسلحتك |
¡Cállate, Charlie! | Open Subtitles | أخرس شارلى و أنت هل تستطيع أن تذهب لأعلى؟ |
Cállate. Seriamos excelentes dueñas, gracias. | Open Subtitles | أخرس, نحن سنكون مالكون محبوبون ممتازون شكرًا لك |
-¿Sabes qué? Cállate. Debo marcar el número antes de que lo olvide. | Open Subtitles | أتعرف ماذا أخرس , ودعني أتصل بهذا الرقم قبل أن أنساه |
- No decidí tener SII. - Cállate, maldita sea. No tiene cura. | Open Subtitles | لا يد لى فى الإصابه بـ م ت أ أخرس |
Cállate... es su casa, no la mía. ¿Y esa corbata? | Open Subtitles | أخرس, إنه منزلهم و ليس منزلى ما خطب ربطة عنقك ؟ |
¡Cállate! No me digas drogadicto. Te pedí disculpas. | Open Subtitles | أخرس , اياك وأن تنادينى ثانية بالمدمن قلت لك أنا اسف |
Es mi esposo. Cállate, ¿ok? | Open Subtitles | هذازوجيلذلك، أخرس عليك اللعنة ، إتفقنا ؟ |
Ahora Cállate antes de que te haga tragar el flotador que está debajo de ti | Open Subtitles | والآن أخرس قبل أن أجعلك تأكل سترة النجاة التي تجلس عليها |
Según el mío, sabemos que es genéticamente posible que su cría, si permitimos su gestación, críe o engendre un simio parlante con uno mudo de alguna selva o zoológico del presente. | Open Subtitles | ومن شهادتي نعرف أن الطفل إنتقل جينياً فإننا نسمح بولادتها لقرد ناطق أو أخرس |
Déjeme hacerle una pregunta, si es muy personal solo dígame que me calle. | Open Subtitles | دعني أسألك .. و إذا لم ترغب أن أخوضض بالأمور الشخصية يمكنك أن تطلب مني أن أخرس في أي وقت |
Sólo diga algo rapido, y luego se Calla. Esos pedazos de vidrio... aun están intactos. | Open Subtitles | أقول فقط شيء واحد حقيقي سريع ، ومن ثم أنا أخرس. |
Quita tu rodilla de mi cuello, no aguanto. ¡Callate! | Open Subtitles | ابعد ركبتك عن رقبتى , لا أستطيع الوقوف أخرس |
Cállate la jodida boca tratamos de escuchar. | Open Subtitles | أخرس فمك اللعين أنا أحاول الإستماع |
Cállese, Coronel. No es hora de hablar. | Open Subtitles | أخرس ايها العقيد أنا أتكلم الأن |
- ¿Y tu plan? - ¡Silencio! ¡Necesito pensar! | Open Subtitles | أعتقد أنك خططت لهذا أخرس , أننى أفكر |
Como tenga que hacerte callar otra vez, te mato. | Open Subtitles | لو أجبرتني على أقول أخرس مرة أخرى سأخرسك أنا |
Debería callarme, trabajar y abrirte la puerta. | Open Subtitles | يجب أن أخرس وأمارس عملي فحسب بفتح الباب لك. |