Bajen sus armas o mato a este policía. | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم, والا سوف يموت هذا الشرطى |
- Por supuesto. ¡Está muy enamorada de él! - Por amor de Dios, Bajen la voz. | Open Subtitles | ـ باطبع فهى تحبه للغاية ـ بالله عليكم,أخفضوا أصواتكم |
¡Manos arriba! ¡Bajen sus armas! ¡FBI! | Open Subtitles | فيدراليون، ضعوا أيديكم عالياً أخفضوا أسلحتكم |
Chicos, Bajad la voz. Estoy llamando a los grandes almacenes. | Open Subtitles | يا رفاق، أخفضوا أصواتكم فأنا أتصل بالمتجر |
Baja esa cosa. Sookie está dentro. | Open Subtitles | أخفضوا هذا الشيء، سوكي بالداخل. |
Bajen sus armas y no intenten interceptarlo. | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم و لا تحاولوا إعتراضه |
Buena historia, Bajen las armas. | Open Subtitles | قصة ظريفة الآن أخفضوا أسلحتكم انزلوها الآن |
- Bajen sus armas o lo mataremos. - No me molesta. | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم وإلا قتلناه هذا جيد بالنسبة لي |
Retírense, Bajen sus armas o les dispararemos. | Open Subtitles | أوقفوا النيران أخفضوا أسلحتكم وإلا سنطلق النيران عليكم |
¡Bajen sus armas! Tenemos una orden de arresto para ese hombre. | Open Subtitles | الأنتربول ، أخفضوا أسلحتكُم عِنْدَنا أمرُ قبض على ذلك الرجلِ |
Bajen las armas. No nos apunten. | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم ، كفوا عن التصويب جميع أسلحتكم، أخفضوا أسلحتكم |
Si no están deseosos de hacer un cheque que salve vidas reales, entonces Bajen sus manos. | Open Subtitles | إن كنتم غير راغبين بتحرير صك قد ينقذ حياة فعلية فمن فضلكم أخفضوا أيديكم |
Entonces, véndanla pronto. Bajen el precio, si es necesario. | Open Subtitles | إذاً قوموا ببيعه أخفضوا السعر لو إضطررتم لذلك |
¡Bajen armas! ¡Americanos, bájenlas! | Open Subtitles | أيها الأمريكيون, أخفضوا أسلحتكم أيها الأمريكيون, أخفضوا أسلحتكم |
¡Bajen sus armas! Retírense. ¡La gente que están buscando se ha ido! | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم، ألغوا تأهبكم من تبحثون عنهم قد رحلوا |
Bajad las armas, y poned los seguros, por el amor de dios. | Open Subtitles | أخفضوا سلاحكم وابقوا زناد الأمان مفتوحاً، بحق الرب |
Bajad la mano si estáis en la lista del decano. | Open Subtitles | أخفضوا أيديكم لو كنتم على قائمة العميد. |
Bajad la mano si nunca habéis fumado... un cigarrillo... | Open Subtitles | أخفضوا أيديكم لو كنتم لمْ تُدخّنوا سيجارة... |
Baja las luces. Despeja el área. | Open Subtitles | أخفضوا الأضواء، و أخلوا الغرفة |
Baje el arma, o aprieto el último número. | Open Subtitles | أخفضوا أسلحتكم، و ألا سأضغط على آخر رقم. |
Chicos, o bajan sus termostatos o ambos se van de aquí. | Open Subtitles | يا رفاق أخفضوا حرارة النقاش أو سأطردكما سويا منهنا |
¡Abajo! ¡Quieto! Gracias a ti, nuestros peores temores se han hecho realidad. | Open Subtitles | انخفض أخفضوا أسلحتكم شكرا ، إن أسوأ مخاوفنا تحول لواقع |
Redujeron los calmantes. | Open Subtitles | أخفضوا مضادات الألم كان لا بد أن يزيدوها في البداية |