Desde tu ausencia... aunque tristemente... gracias a tu hermano, mucho ha cambiado. | Open Subtitles | كنتُ وحيدًا عندما غادرت. لكن أخّيك الصغير بقي في رفقتي. |
Confiesa ahora y revisaré el caso de tu hermano. Tal vez encuentre una manera de recomendar una sentencia reducida. | Open Subtitles | تذرّع خارج الآن وأنا سأنظر إلى حالة أخّيك. |
Si casi te mata tu hermano y te encierra en el ático se puede llamar estar bien. | Open Subtitles | إذا كنت ستقتلين تقريبا من قبل أخّيك و تحبسين في الغرفة العلوية امرا حسنا. |
Queremos hablar con su hermano sobre su antiguo empleador. El Sr. Gilmore. | Open Subtitles | نريد الكلام مع أخّيك حول ربّ عمله السابق، السّيد جيلمور. |
Y Leslie, por su propia seguridad, para que lo que le pasó a su hermano no le vaya a pasar a usted, creo que debería entregarme ese objeto de inmediato. | Open Subtitles | وليزلي، لأمانك الخاص، لكي الذي حدث إلى أخّيك لا يحدث إليك، أعتقد أنت يجب أن تسلّم الذي يعترض عليني الآن. |
Por curiosidad, ¿qué pasó en el baño de tu hermano? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول ، ماذا حدث بحق الجحيم في حمّام أخّيك ؟ |
Hay demonios que metieron carbón ardiendo por la garganta de tu hermano. | Open Subtitles | هم الشياطين الذين زجّو الفحم الحار أسفل حنجرة أخّيك |
Esto es lo que Zack Piller hubiera querido. Voy a ir a ver a tu hermano. | Open Subtitles | هذا ما اراده زاك بيلر لذا، سأذهب لرؤية أخّيك |
Para que lo sepas, fue su idea llevar a tu hermano a lo de West. | Open Subtitles | لذا تعرف أنها كانت فكرته لجلب أخّيك على قضية وست |
Ya le explique a tu hermano que no le vamos a dar ningún problema. | Open Subtitles | وضّحت إلى أخّيك... ... بأنّناما كنّا لنسبب له أيّ مشاكل،اليس كذلك . |
De algún modo siento que no te pareces a tu hermano. | Open Subtitles | بطريقة ما , اشعر ... . أنت لست مثل أخّيك. |
Quiere poner a tu hermano en sus emisoras de radio. | Open Subtitles | يريد أن يظهر أخّيك على محطة إذاعته. |
Mira la cara de tu hermano. | Open Subtitles | أليس رائعاً ، وجه أخّيك |
Yo soy uno más de sus deudas, sabes antes de que tu hermano y Bolger salieran de prisión tenía toda el área sudeste de Oklahoma y Pug Rothbaum venía a mí por la hierba. | Open Subtitles | ترى، أنا أحد تلك الديــون قبل أن يخـرج أخّيك و"بولجــر" من السجن كامل المنطقة الجنوبية الشرقية من "أوكلاهوما" كانت لـي |
Lamenté escuchar lo de tu hermano. | Open Subtitles | كنت آسف للسماع حول أخّيك |
Hay una más bonita en la cama de tu hermano. | Open Subtitles | لكن ثمة صليب على سرير أخّيك |
¿Es eso lo que su hermano acaba de decirle al Agente Doggett? | Open Subtitles | ذلك الذي أخّيك فقط قال إلى الوكيل دوجيت؟ |
Soy el último en haber visto a su hermano con vida. | Open Subtitles | كنت آخر من رأى أخّيك وهو على قيد الحياة. |
¿Notó algo fuera de lo habitual en el comportamiento de su hermano últimamente? | Open Subtitles | لاحظت أيّ شئ غير عادي حول أخّيك السلوك مؤخرا؟ |
Bueno, señor, ¿qué tiene que ver esto con su hermano gemelo que fue encontrado decapitado en el Muelle de Santa Mónica? | Open Subtitles | حسنا، سيد، الذي يعمل أيّ هذا يجب أن يعمل مع أخّيك التوأمي... أن يوجد مضروب عنق في سانتا مونيكا بيير؟ |
Megan, esté aquí con su hermano. | Open Subtitles | مايجن، تبقى هنا مع أخّيك |