"أدلى ببيانين المراقبان عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • formularon declaraciones los observadores de
        
    • hicieron declaraciones los observadores de
        
    • formularon declaraciones los observadores del
        
    • formulan declaraciones los observadores de
        
    También en la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de Australia y el Canadá. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن استراليا وكندا.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de México e Indonesia. UN ٢٦ - وفي الجلسة نفسها أدلى ببيانين المراقبان عن المكسيك وإندونيسيا.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de la Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ) y la Tebtebba Foundation. UN 55 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين المراقبان عن اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأصلية، ومؤسسة تبتيبا.
    39. También en la séptima sesión hicieron declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Federación Internacional de Centros Sociales y Organización de la Mujer para el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN ٣٩ - وفي الجلسة ٧ أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء السكنية، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los observadores del Banco Mundial y de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN ٢٢ - وفي الجلسة نفسه أدلى ببيانين المراقبان عن البنك الدولي ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los observadores de España y Marruecos. UN 195 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين المراقبان عن المغرب وإسبانيا.
    Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los observadores de España y Marruecos. UN 220 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين المراقبان عن المغرب وإسبانيا.
    También en la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de la Unión Europea y Palestina. UN 77 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن الاتحاد الأوروبي وعن فلسطين.
    También en la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de la República Bolivariana de Venezuela y la República Unida de Tanzanía. UN 134 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين المراقبان عن جمهورية فنزويلا البوليفارية وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    También en la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de la República Bolivariana de Venezuela y la República Unida de Tanzanía. UN 134 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين المراقبان عن جمهورية فنزويلا البوليفارية وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    33. También en la quinta sesión formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: World Citizen ' s Assembly y Consejo Internacional de Bienestar Social. UN ٣٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: جمعية مواطني العالم، والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية.
    42. También en la octava sesión formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Disabled People ' s International y Consejo Internacional de Entidades Benéficas. UN ٤٢ - وفي الجلسة ٨ أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: المنظمة الدولية للمعوقين، والمجلس الدولي للمؤسسات الخيرية.
    En la misma sesión formularon declaraciones los observadores de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres, una organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de la categoría I, por el Consejo Económico y Social, y el Development Caucus. UN ٤ - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الفئة اﻷولى، وفريق التنمية.
    También en la 11ª sesión, formularon declaraciones los observadores de dos organizaciones no gubernamentales, el Movimiento Mundial de las Madres y el Consejo Nacional de Jóvenes de Luxemburgo. UN ٢٨ - وفي الجلسة الحادية عشرة أيضا أدلى ببيانين المراقبان عن الحركة العالمية لﻷمهات ومجلس لكسمبرغ الوطني للشباب، وهما منظمتان غير حكوميتين.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los observadores de Marruecos (en nombre del Grupo de los 77 y China) e Israel. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين المراقبان عن المغرب (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وإسرائيل.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los observadores de Marruecos (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros del Grupo de los 77 y China) e Israel. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين المراقبان عن المغرب (باسم مجموعة الـ 77 والصين) وإسرائيل.
    7. En las mismas sesiones, hicieron declaraciones los observadores de los siguientes organismos especializados: Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación y Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN 7- وفي نفس الجلسة، أدلى ببيانين المراقبان عن الوكالتين المتخصصتين التاليتين: منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, hicieron declaraciones los observadores de Indonesia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas integrantes del Grupo de los 77 y de China) y de Austria (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas integrantes de la Unión Europea). UN ٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين المراقبان عن اندونيسيا )باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( والنمسا )باسم الدول اﻷعضاء في الامم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الاوروبي(.
    También en la misma sesión, formularon declaraciones los observadores del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) y la Organización Panamericana de la Salud (OPS). UN ٦٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية.
    También en la misma sesión, formularon declaraciones los observadores del Comité de Estadística de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) y de la Reunión conjunta de directores de oficinas de estadística de la Organización de los Estados Americanos (OEA) y de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL). UN ٨ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيانين المراقبان عن اللجنة المعنية باﻹحصاءات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، والاجتماع المشترك لمديري الاحصاءات في منظمة الدول اﻷمريكية/ اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    También formulan declaraciones los observadores de la Organización de la Conferencia Islámica y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. UN كما أدلى ببيانين المراقبان عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus