Después de la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el Vicepresidente (Guyana). | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى نائب الرئيسة (غيانا) ببيان. |
el Vicepresidente (Belarús) formula una declaración en la que revisa oralmente el proyecto de resolución A.C.2/63/L.44. | UN | أدلى نائب الرئيسة (بيلاروس) ببيان نقح فيه شفويا مشروع القرار A.C.2/63/L.44. |
el Vicepresidente (Finlandia) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (فنلندا) ببيان. |
el Vicepresidente (Haití) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (هايتي) ببيان. |
el Vicepresidente (Finlandia) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (فنلندا) ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/65/L.56, el Vicepresidente (Haití) formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.2/65/L.56 ، أدلى نائب الرئيسة (هايتي) ببيان. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el Vicepresidente (Haití). | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى نائب الرئيسة (هايتي) ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/65/L.61, el Vicepresidente (Finlandia) formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.2/65/L.61، أدلى نائب الرئيسة (فنلندا) ببيان. |
el Vicepresidente (Senegal) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (السنغال) ببان. |
el Vicepresidente (Jamaica) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (جامايكا) ببيان. |
el Vicepresidente (Jamaica) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (جامايكا) ببيان. |
el Vicepresidente (Senegal) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (السنغال) ببيان. |
el Vicepresidente (Jamaica) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (جامايكا) ببيان. |
el Vicepresidente (Jamaica) formula una declaración. | UN | أدلى نائب الرئيسة (جامايكا) ببيان |
el Vicepresidente (Jamaica) formula una declaración. Sexta Comisión | UN | أدلى نائب الرئيسة (جامايكا) ببيان. |
En la misma sesión el Vicepresidente Javad Amin Manssur (Irán, República Islámica del) hizo una declaración sobre los resultados de la reunión entre períodos sesiones sobre el tema " Taller de creación de capacidad para mejorar la productividad agrícola, la eficiencia en el uso del agua y los medios de subsistencia rurales " , celebrada en Bangkok, del 28 al 30 de enero de 2009. | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى نائب الرئيسة جواد أمين منصور (جمهورية إيران الإسلامية) ببيان عن نتيجة المناسبة التي نظمت بين الدورات بشأن موضوع " حلقة العمل المعنية بتطوير القدرات من أجل تحسين الإنتاجية الزراعية، والكفاءة في استخدام المياه، وسبل المعيشة في المناطق الريفية " ، والتي نظمت في بانكوك، في الفترة من 28 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2009. |