"أذنيها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • orejas
        
    • oreja
        
    • oídos
        
    • pendientes
        
    Pero esas grandes orejas y esa boca suelta suya causaban todo tipo de problemas. Open Subtitles إلا أن أذنيها الكبيرتين و فاهها الثرثار سببت لها الكثير من المشاكل
    Deben sujetarla de sus orejas de conejito y acercársele mucho a la cara. Open Subtitles يجب أن تمسكوها من أذنيها وتقفوا في وجهها
    Preferiría que mi hija estuviera muerta a mis pies con las joyas en sus orejas. Open Subtitles وددت لو ماتت ابنتي تحت قدمي والقرطان في أذنيها
    No saqué nada de los pendientes, pero me enfoqué en su oreja. Open Subtitles إنها شائعة جداً .. لكن ذلك جعلني أركز على أذنيها
    Tiene tres perforaciones en la oreja y lleva esmalte de uñas brillante. Open Subtitles تمّ ثقب أذنيها ثلاث مرّات وثمةُ لمعان لطلاء الأظافر.
    Después le aplicaron tratamiento con choques eléctricos en sus oídos, nariz, pechos y genitales. UN ثم استخدمت معها الصدمات الكهربائية في أذنيها وأنفها وثدييها وأعضائها التناسلية فعانت من اصابات لم تتعاف منها بعد.
    La interrogaron y torturaron toda la noche: la golpearon, la quemaron con cigarrillos y le aplicaron electrochoques en los oídos. UN وتم استجوابها وتعذيبها طوال ليلة كاملة، فأحرقت بسجائر وتلقت صدمات كهربائية في أذنيها.
    Si fuera el personaje de una historieta, le saldría humo detrás de sus orejas. Open Subtitles ان كانت شخصية كرتونية لكان البخار يخرج من أذنيها
    En casa, mi padre intentaba cerrar los ojos, mientras Tonya cerraba sus orejas. Open Subtitles الوطن، والدي حاولوا اغلاق عينيه في حين أغلقت تونيا أذنيها.
    Si mantiene sus manos cerca de sus orejas, después de la voltereta, será más fácil para ella impulsarse para el mortal. Open Subtitles لو أنها تجعل يديها قريبتين من أذنيها بعدما تتشقلب , سيكون من السهل عليها أن تدفع نفسها للخلف وتتشقلب
    Deben sujetarla de sus orejas de conejito y acercársele mucho a la cara. Open Subtitles يجب أن تمسكوها من أذنيها وتقفوا في وجهها
    No usa nada a menos que sean lo suficientemente ajustados... como para hacer que la sangre salga de sus orejas. Open Subtitles لن تلبس أي شيء الا اذا كان ضيقا لدرجة خروج الدم من أذنيها
    Digamos que ahora tiene casi toda la cara detrás de las orejas. Open Subtitles حسناً, لنقل فقط أن معظم وجهها أصبح خلف أذنيها
    Así que, le cortaron las orejas... y la nariz, para enseñarle a las mujeres a obedecer. Open Subtitles لذلك قاموا بقطع أذنيها وأنفها, حتى يجبروا النساء الأخريات في القرية على الطاعة
    Comienzas con algo como, ah, sus desarmoniosos lobulos de la oreja o sus increiblementes, increiblementes diminutos pulgares. Open Subtitles إبدأ بشيء مثل, شحمتي أذنيها المختلفتين أو إبهامها المستحيل تخيله
    ¡Ella mordisqueaba unos dulces... y un muslo de pollo mientras él le mordía la oreja! Open Subtitles كيف بدء الأمر خلف الموقد كانت تأكل الحلويات وأفخاذ الدجاج بنما هو يداعب أذنيها
    El forense dice que le faltaba una oreja. Open Subtitles قال المحققون أنها فقدت إحدى أذنيها
    Tiene el cuerpo segmentado con oídos en el torax. Open Subtitles هل جسدها مجزء و أذنيها على صدرها ؟
    Son sus oídos los que no funcionan, no su cerebro. Open Subtitles أنها أذنيها التي لاتعمل ليس عقلها
    "Vertí en sus oídos un cuento del amor ardiente. Open Subtitles سكبت في أذنيها قصه حب ملتهبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus