"أذهب إلى السجن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ir a la cárcel
        
    • iré a la cárcel
        
    • iré a prisión
        
    • a ir a prisión
        
    • vaya a la cárcel
        
    No voy a ir a la cárcel por algo que no hice. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله.
    Necesito que me des algo. No voy a ir a la cárcel, tío. Open Subtitles أريدك أن تختلس بعضاً منه، لن أذهب إلى السجن يا رجل.
    ¿Piensas que no me di cuenta de que podría ir a la cárcel por esto? Open Subtitles أتعتقد أنني لم أدرك أنني قد أذهب إلى السجن بسبب ذلك الأمر ؟
    ¡Escúchame, no iré a la cárcel por tu pequeña verga! Open Subtitles الآن استمعوا إلي .. أنا لن أذهب إلى السجن بسبب حماقتكم
    E iré a prisión por mucho tiempo, y quizá nunca vuelva. Open Subtitles وسوف أذهب إلى السجن لوقت طويل، وربما لا أعود ثانية
    No voy a ir a prisión por esta mierda! Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن لأجل هذا دعونا لا نتسرع في رمي أنفسنا بين أحضان الشرطة
    Sólo pensaba: "No quiero ir a la cárcel. Open Subtitles اسمع , كل ما استطعت التفكير به هو أنني لا أريد أن أذهب إلى السجن
    Y soy demasiado guapo para ir a la cárcel Open Subtitles هل انا جميل لهذه الدرجه لكي أذهب إلى السجن
    Sí, y luego voy a ir a la cárcel, y luego ustedes van a ser separados y enviados a vivir en hogares adoptivos. Open Subtitles أجل , ثم سوف أذهب إلى السجن ثم أنتم سوف تفترقون وترسلون إلى دار رعاية الأيتام
    Pero no voy a ir a la cárcel por ti, me quedan muchas cosas por delante. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن من أجلك حياتى مليئة بالمغامرات
    No quiero ir a la cárcel. No quiero el pelo trenzado. Open Subtitles أنا لا أريد أن أذهب إلى السجن لا أريد أن أفتل الشعر
    No voy a ir a la cárcel solo porque unos pocos conductores de autobús imbéciles y unas viejas estúpidas hayan perdido sus malditas pensiones. Open Subtitles لأن أذهب إلى السجن بسبب بعض سائقي حافلات أغبياء وسيدات غبيات فقدوا رواتبهم التقاعدية اللعينة.
    Por lo que he escuchado sobre ella, voy a ir a la cárcel, lo haya hecho o no. Open Subtitles بعد الذي سمعته عنها سوف أذهب إلى السجن إن كنت فعلتها أو لا
    Me da igual cómo se llame. No voy a ir a la cárcel y punto. Open Subtitles لا تهمني تسميته، لن أذهب إلى السجن وإنتهى.
    Podría ir a la cárcel solo por mostrarles lo que tengo. Open Subtitles يُمكن أن أذهب إلى السجن لإني عرضت عليكم ما لدىّ فقط
    pero no puedo ir a la cárcel. No puedo. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أذهب إلى السجن أنا فقط لا يمكنني
    ¿Debo ir a la cárcel, o debo ir a Río? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل؟ هل أذهب إلى السجن أم إلى "ريو"؟
    Pero yo .. iré a la cárcel nueve años. Open Subtitles ولكني .. سوف أذهب إلى السجن لمدة تسع سنوات
    Seré juzgado pero no iré a la cárcel. Open Subtitles ستتمّ محاكمتي، ولكن لن أذهب إلى السجن
    No iré a la cárcel. Open Subtitles لن أذهب إلى السجن
    No, no iré a prisión. Open Subtitles لا أنا لن أذهب إلى السجن
    No voy a ir a prisión. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن
    Sí. No quieres que vaya a la cárcel. Open Subtitles ‫نعم ، أنت ِلا تريديني ‫أن أذهب إلى السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus