Ni siquiera me atrevo a ir a ver lo que pasa allí. | Open Subtitles | أنا حتى لا أمتلك الشجاعة لكي أذهب الى ذلك الفرينهوفر |
No quiero ir a mas operas o ballet por el resto de mi vida. | Open Subtitles | لا أهتم اذا لم أذهب الى الأوبرا أو حتى الباليه طوال حياتي |
Tengo que ir al circo en Karl-Marx-Stadt. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الى السيرك فى كارل ماركس ستادت |
¡Yo no voy a una cena con tu querido von Bohm para conocer a su ama de llaves! | Open Subtitles | فأنا لم أذهب الى حفلة العشاء التي أقامها سيدك فون بوم لكي أقابل مدبرة منزله |
No iré a ningún lado, especialmente sin mi abogado. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان بدون محاميي الا اذا كنت رهن الاعتقال |
Ve a casa, llévate a Gizmo siéntate junto al fuego y abre los regalos. | Open Subtitles | أذهب الى البيت و خذ الجيزمو الصغير الى هناك و أجلس بمكان دافئ و أفتح هدايا عيد الميلاد حسنا |
Vete a esa pocilga en la que vive recoge sus cosas Vete a la cárcel, sácala, y llévala a un hotel usando un nombre falso. | Open Subtitles | أذهب للمكان القذر الذي تعيش فيه أجمع كل أغراضها أذهب الى السجن ، و قم بأخراجها أصطحابها الى فندق تحت أسم مزيف |
Cuando vaya a ver a las autoridades tendré que sugerirles que investiguen a todos. | Open Subtitles | عندما أذهب الى السلطات يجب أن أخبرك انهم يحققون مع كل شخص |
Yo tengo que ir a un club de estriptis con un montón de viejos. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب الى النادي غداُ مع مجموعة من الرجال المسنين |
Yo pregunté por qué tenía que ir a Eritrea cuando venía recién de regreso de la República Centroafricana, y de haber estado dos veces en el Chad. | UN | قلت له كيف أذهب الى ارتريا وأنا أتيت حديثا من أفريقيا الوسطى. |
Probablemente no podría ir a un mundo extraterrestre en una nave espacial algún día. Eso parecía bastante improbable. | TED | صحيح اني قد لا أذهب الى عالم الفضاء يوما ما على سفينة فضائية . فهو أمر غير مُرجح على ما يبدو |
Quiero ir al estanco a comprar cigarrillos. | Open Subtitles | أريد أن أذهب الى توباك لكي احصل على بعض السجائر |
Lo ultimo que quiero hacer es ir al gimnasio de una primaria. | Open Subtitles | آخر ما أريد فعله هو أن أذهب الى جيمانزيوم بدائى الليلة |
Ahora. Si me permite, tengo que ir al gimnasio. | Open Subtitles | الآن, إذا سمحتي لي يجب أن أذهب الى صالة الالعاب الرياضية |
Bueno, esta mujer... Hace años que voy a ese supermercado. Ella me conoce. | Open Subtitles | انا أذهب الى هذا السوبر ماركت منذ سنوات وهذه المرأة تعرفني |
- No va a importar. - No voy a entrar a ese cuarto. | Open Subtitles | لن يشكل ذلك أي فرق أنا لن أذهب الى غرفة النوم |
Bueno, no iré a la carcel, pero no será fácil encontrar un nuevo trabajo. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أذهب الى السجن ، ولكن فإنه لن يكون من السهل الحصول على وظيفة جديدة. |
¡No, sólo tú eres el villano! ¡Ve a decirles! | Open Subtitles | لا,أنت فقط الرجل السيىء أذهب الى الخارج وأخبرهم |
Ya estamos por completo en esto, Ted. Ve por lo grande o Vete a casa. | Open Subtitles | نحن في هذا الأن تيد أصبح عظيماً أو أذهب الى البيت |
vaya a Megiddo. Busque a Budenhagen antes de que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | أذهب الى مدينة مجيدو قابل بوجنهاجن قبل فوات الأوان |
No fui a la escuela de electricidad, si eso es lo que insinúa. | Open Subtitles | أنا لم أذهب الى كلية الكهرباء اذا كان هذا ما تعنينه |
Y ahora nunca vas a saber por qué no voy al centro comercial. | Open Subtitles | و الآن لن تعرف مطلقاً لما لا أذهب الى المراكز التجارية |
Oh, Max, Vete al infierno, Max. | Open Subtitles | أووه, ماكس أذهب الى الجحيم.ماكس |
Piense eso, si no hubiese ido a Windermere no hubiese podido confirmar mis teorías especialmente, ya que sus teorías estaban completamente equivocadas. | Open Subtitles | لا تفكر فى هذا. لو لم أذهب الى ويندمير لم استطع ان أبرهن على نظريتى |
Por cierto, tengo que irme a la oficina. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا , يجب أن أذهب الى المكتب الان |