"أذهب للعمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ir a trabajar
        
    • ir al trabajo
        
    • irme a trabajar
        
    • voy al trabajo
        
    • voy a trabajar
        
    • irme al trabajo
        
    • vaya a trabajar
        
    • iré a trabajar
        
    Sólo quiero que el maldita agua se detenga para que pueda ir a trabajar. Open Subtitles أنا فقط أريد الماء الملعون أطفأ لذا أنا يمكن أن أذهب للعمل.
    Gracias por invitarme. Tengo que ir a trabajar, me toca el turno nocturno. Open Subtitles شكراً على دعوتك لي يجب أن أذهب للعمل لديّ عمل ليلي
    Dejé la casa para ir al gimnasio antes de ir a trabajar. Open Subtitles غادرت المنزل للذهاب إلى النادي الرياضي قبل أن أذهب للعمل
    Tengo que ir al trabajo y tú a buscar departamento. Open Subtitles اسمعي، يجب أن أذهب للعمل .. ويجب أن تبدأي بالبحث عن شقّة جديدة
    - Sí, cuando conocí a mi marido tuvimos unas dos fantásticas semanas juntos pero después se suponía que tenía que irme a trabajar, en Chicago... y dijo: "Por favor, no te vayas, no quiero separarme de ti." Open Subtitles نعم، فعندما قابلت زوجي للمرة الأولى قضينا أسبوعين جميلين سوياً وكان يجب أن أذهب للعمل في شيكاجو بعد ذلك
    voy al trabajo todos los días, por años y años, ¿y qué hago aquí? Open Subtitles أذهب للعمل كل يوم لعدة سنوات وسنوات وماذا أفعل هناك ؟
    Así que deben pensar que sé lo que hago todos los días cuando voy a trabajar. TED لذا قد تعتقد أني أعلم ما أقوم به كل يوم عندما أذهب للعمل.
    Pero ya no podemos hacer eso porque tengo que ir a trabajar. Open Subtitles ولكننا لا نستطيع فعل ذلك لأنني يجب أن أذهب للعمل
    No estoy obligado a ir a trabajar En los próximos 20 minutos Open Subtitles لست مضطرة لأن أذهب للعمل في الدقائق الـ 20 التالية
    Lo sé, pero debo ir a trabajar, y te preparé el desayuno. Open Subtitles أعرف، لكن لابد أن أذهب للعمل وقمت بتجهيز إفطار لكِ،
    A ver si llega James para que pueda ir a trabajar. Open Subtitles أنا فقط أتمنى جيمس يصبح هنا، لذا أنا يمكن أن أذهب للعمل.
    Debo ir a trabajar Que se diviertan. Open Subtitles يجب أن أذهب للعمل إستمتع بوقتك
    Entiérralo. Tengo que ir a trabajar. Open Subtitles تستطيعين عمل الدرجات الشرفية يجب أن أذهب للعمل
    Comprar gasolina para ir a trabajar para comprar gasolina para volver a ir al trabajar. Open Subtitles أبتاع الوقود أذهب للعمل لي أبتاع الوقود أذهب للعمل
    No, pero me vas a hacer el desayuno y después tengo que ir a trabajar. Open Subtitles لا ولاكنك ستحضر لي الفطور وبعد ذالك يجب أن أذهب للعمل
    ¡Tengo que ir al trabajo y tengo que volver a casa! Open Subtitles يجب أن أذهب للعمل بالسيارة و يجب أن أعود بها إلى البيت
    No,no,de hecha... es al ir al trabajo, dos veces en el metro, cuando estaba comprando hoy... Open Subtitles كلا في الواقع فيما أذهب للعمل مرتين في قطار الأنفاق
    Debo irme a trabajar ahora, angelito. Open Subtitles ـ يجب أن أذهب للعمل الآن, ملاكي. ـ حسنا.
    Tengo que irme a trabajar pronto. ¿Me puedes leer el artículo? Open Subtitles . يجب أن أذهب للعمل قريبا هل تستطيع قراءة المقالة لي ؟
    voy al trabajo todos los días. Open Subtitles أنا أذهب للعمل كل يوم
    voy a trabajar por 7 horas y tu pierdes el 33% de mis hijas? Open Subtitles أنا أذهب للعمل لمدة سبع ساعات و أنتم تقومون بتتضيع 33 بالمئة من أولادي ؟
    Sí, bueno, tengo que irme al trabajo y dijiste que tendrías mi dinero. Open Subtitles حسناً, لكن يجب أن أذهب للعمل وأنت أخبرتني بأنّه سيكون لديكَ نقودي
    No estás sugiriendo que vaya a trabajar. Open Subtitles أنت تقترح أن أذهب للعمل ؟
    Dile que mi espalda está mal y no iré a trabajar hoy. Open Subtitles اخبريه أنى ظهرى يؤلمنى ولن أذهب للعمل اليومـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus