| ¿Le viste la cara, agradeciéndome el salvarte la vida? | Open Subtitles | أرأيتَ وجهها؟ وهي تشكرني على إنقاذ حياتك؟ |
| ¿Viste la lista de compras que tú madre le dio a Sam? | Open Subtitles | أرأيتَ قائمة التبضع التي أعطتها أمك لسام؟ |
| ¿Has visto alguna vez a un adicto al crack cuando suplica por un chute? | Open Subtitles | أرأيتَ مدمن المخدرات حين يتوسل من أجل الحصول على جرعة ؟ |
| ¿Has visto esta furgoneta blanca alguna vez? | Open Subtitles | أرأيتَ من قبل هذهِ المركبةَ البيضاء؟ |
| ¿Acaso ves algún súper policía llegar con alguna pista? | Open Subtitles | أرأيتَ أيّ شرطة خارقين يأتون بأيّة أدلة؟ |
| ¿Ha visto el sufrimiento que están soportando para tener lo que tenemos, | Open Subtitles | أرأيتَ المعاناة التي يتكبدونها كي يحصلوا على ما نتحصّل عليه، |
| ¿Viste esa pelirroja, la que está de rosa? | Open Subtitles | أرأيتَ تلكَ الصهباء، تلكَ الصديقة في القميص الوردي. |
| Viste esta cara en la oscuridad con tu astigmatismo, ¿la viste? | Open Subtitles | أرأيتَ وجهي بالظلام، بإهتزاز الرؤية الّذي تعاني منه؟ |
| ¿Viste la cantidad de trabajo a través de un mar de lágrimas? | Open Subtitles | أرأيتَ قدر العمل خلال حوضٍ مِن الدّموعِ؟ |
| (Abuela) ¿Vos viste, abuelo, no me escuchan? | Open Subtitles | أرأيتَ يا زوجي، إنه لا يسـمع. |
| ¿Viste la mirada de mi madre cuando le dí la noticia? | Open Subtitles | أرأيتَ وجه أمّي عندما ظهرت أمامها؟ |
| ¿Viste la cantidad de trabajo a través de un mar de lágrimas? | Open Subtitles | أرأيتَ قدر العمل خلال حوضٍ مِن الدّموعِ؟ -أنْتهيتِ؟ |
| Eh, colega. ¿Has visto cómo se encendieron las luces de emergencia? | Open Subtitles | يا صاحبي، أرأيتَ كيف انشعلت أضواء حالات الطوارئ على الفور؟ |
| ¿Has visto a un halcón flotar quieto en el cielo? | Open Subtitles | أرأيتَ من قبل صقراً يحوم بثبات في السماء؟ |
| ¿Has visto algo así alguna vez? | Open Subtitles | أرأيتَ شيئاً كهذا من قبل؟ |
| ¿Has visto lo que mi hijo le ha hecho a esa bestia? | Open Subtitles | أرأيتَ ما فعله ابني بذاك الشرس؟ |
| ¿Has visto antes a este hombre? | Open Subtitles | أرأيتَ هذا الرّجل من قبل؟ |
| ¿Ves el daño que puede causar eso? | Open Subtitles | أرأيتَ لأيّ مدى قد تكون مضرّاً؟ |
| ¿Ves por qué nunca debió haberse ido? | Open Subtitles | أرأيتَ لمَ لا يجب أن يذهب أبداً؟ |
| ¿Ha visto usted algo parecido a esto con anterioridad? | Open Subtitles | أذن ، أرأيتَ شيئاً كهذا من قبل ؟ |
| ¿Ha visto usted al tipo inglés? | Open Subtitles | أرأيتَ ذلك الفتى البريطانىّ؟ |
| ¿Vio a alguno de los otros chicos en comisaría al día siguiente? | Open Subtitles | أرأيتَ إحدى الأطفال الآخرين باليوم الذي بعده بالمخفر؟ |