"أرادوني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • querían
        
    querían que yo creyese que era dinero en efectivo, pero creo que era algo que ellos usaron para provocar el accidente, el derrumbamiento. Open Subtitles أرادوني أن أعتقد بأنها تحتوي على أموال ولكنني أعتقد أنها كانت تحوي شيئاً استخدموه والذي أدى إلى وقوع الحادث الانهيار
    querían que participara, pero entonces ¿cómo voy a verlo? Open Subtitles أرادوني أن أركب في الموكب ، لكني قلت لو ركبت لن أتمكن من مشاهدته
    Para poder escapar. querían que fuera misionera. Open Subtitles كي أهرب منهم لقد أرادوني أن أكون مبشرة أنا أيضاً
    Mis padres querían que fuese abogado. No era lo mío. Open Subtitles أبويّ أرادوني ان أكون محاميه انه فقط لم يكن لي
    querían decírmelo, creían que me iba a asustar, pero no es así. Open Subtitles أرادوني أن أعرف وحسب ظنوا أنني قد أقلق لكنني لست قلقاً
    Mis padres querían que estudiara medicina. Open Subtitles ناسي أرادوني للدُخُول كلية الطب.
    querían que fuera hace una semana, pero yo quería verte. Open Subtitles لقد أرادوني هناك منذ أسبوع مضى عندما اتصلت أنت ، و أردت أنا رؤيتك
    Luego, la semana pasada, me dijeron... que querían que no ingresara un avión en el registro... y eso es serio. Open Subtitles ثمّ، الأسبوع الماضي، أخبروني أرادوني أَنْ أَوقف رحلة مِنْ السجلِّ كليَّاً، وكان ذلك بشكل جدّيُ.
    Sí, probablemente. Pero si me querían muerto, estaría muerto. Open Subtitles نعم، على الأرجح لكن لو أرادوني ميتاً، لكنت ميت
    He triplicado la circulación, por eso es que querían que me quedara. Open Subtitles ضاعفت التوزيع ثلاث مرات لهذا أرادوني أن أبقى
    querían que emanara maldad, así que la miré a los ojos pero no sabía qué tan cerca estaba la cámara porque había un doble en un vestido. Open Subtitles أرادوني أن أظهر شرّي، لذا نظرت إليها في عينيّها، لكن لا أدري مدى قرب الكاميرا لأنه كان رجل بديل مكانها.
    querían que pagara mi deuda, y supongo que tenían una vacante en su equipo para un ladrón. Open Subtitles أرادوني أن أسدد ديني، وأظن أنه كان لديهم مكان شاغر في فريقهم لأجل لص
    querían que probara uno de sus sistemas secretos buscando debilidades. Open Subtitles لقد أرادوني أن أختبر نظامًا خاصًا بهم بحثًا عن نقاط ضعف.
    querían que lo aprendiera. Open Subtitles أرادوني أن أتعلّمها يجدر بي أن أكون أفضل بها
    querían que me quedara, pero... quería ayudar a mi gente. Open Subtitles أرادوني أن أبقى، لكنني.. أردتُ مساعدة الناس.
    Esto es lo que ellos querían que no le mostrara a nadie. Open Subtitles هذا الذي أرادوني أن لا يشوّف أي واحد.
    Hace años, estuve en el ejercito en el Cuerpo de Ingenieros querían que estudiara esto. Open Subtitles قبل سنوات... أنا كنت بالفيالق العسكرية مهندسين. أرادوني أن أدرس هذا.
    Y mis padres querían que aprendiera francés. Open Subtitles وأبويّ أرادوني أَنْ آخذَ الفرنسيين.
    Ellos querían que entrara a tú casa y buscara. Open Subtitles أرادوني أَنْ أدخل إلى بيتك وأفتشه.
    querían que yo fuera a Sears en Canadá. Open Subtitles أرادوني أن أقابلهم في سيرس كندا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus