Disculpadme, señor Aramis. Pero cuando empezasteis a hablar del pecado original, perdí el control y me embargó la pasión. | Open Subtitles | اغفر لي مسيو أراميس ولكن عندما بدأت الحديث حول الخطيئة الأصلية |
Aramis se toma la muerte muy en serio. | Open Subtitles | الطقوس الأخيرة , أراميس يأخذ الموت على محمل الجد |
Se trata de Aramis y la reina. | Open Subtitles | فهو يقع في حوالي أراميس والملكة. |
Testifica contra Aramis y la reina y tú vivís. | Open Subtitles | الشهادة ضد أراميس و الملكة والذي تعيش فيه. |
Ártemis decidió que, para vencer a la osa, tendría que convertirse en oso. | Open Subtitles | لذا "أراميس" قررت بأنه من أجل هزيمة الدب عليها أن تصبح دب |
Arrestad al mosquetero Aramis por el cargo de alta traición. | Open Subtitles | اعتقال الفارس أراميس بتهمة الخيانة العظمى. |
Aramis lleva un crucifijo con joyas. | Open Subtitles | أراميس ترتدي الصليب مرصع بالجواهر. |
Atos, Aramis... y tú debes de ser Portos. | Open Subtitles | اثوس. أراميس وأنت يجب أن تكون بارثوس |
- Aramis. A esa chica suya le gusta. | Open Subtitles | إستخدم عطر "أراميس" وسيعجبك ما تسمعه منه |
¿Todavía no me reconoces, verdad, Aramis? | Open Subtitles | ما زلتَ لم تتعرف عليّ, هذا صحيح, "أراميس"؟ |
Mientras Athos y Aramis conserven el aliento, cumplirán con su deber. | Open Subtitles | طالما "آثوس" و "أراميس" يتنفّسان, سيقومون بواجبهم. |
Nunca estuviste hecho para el matrimonio, Aramis. | Open Subtitles | لم تكن أبدًا تعني الزواج, "أراميس". |
Aramis tiene razón, esto no es un trabajo de Mellendorf. | Open Subtitles | "أراميس" مُحق هذا ليس من عمل "ميلندروف". |
No he encontrado nada que incrimine a Aramis y a la reina. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئا ل تجريم أراميس والملكة. |
Ese niño es el hijo del rey, Aramis. | Open Subtitles | هذا الصبي هو ابن الملك، أراميس. |
Yo no quería nada de esto. Amaba a Aramis. | Open Subtitles | لم أكن أريد أي من هذه . أنا أحب أراميس. |
Aramis Fuentes, Embajador de Cuba en Chile | UN | - أراميس فونتس، سفير كوبا لدى شيلي |
Aramis hace buenas suturas. | Open Subtitles | الأبره جيده أراميس افعلها |
Ahí fue cuando Ártemis encontró una roca y, con una fuerza que nunca supo que tenía, le rompió el cráneo. | Open Subtitles | و عندما وجت "أراميس" صخرة و, بقوة لم يعلم بأنها تملكها حطمت جمجمته |
¿Alguna vez oyeron la historia de Ártemis? | Open Subtitles | هل سمعت قصة "أراميس"؟ |
Estaba decidido: Ártemis ya no era una niña. | Open Subtitles | أراميس) تقرر) أنها لم تعد فتاة |