Están escondidas. Son las mejores, atraen mucha gente. Con razón han bajado las ganancias. | Open Subtitles | مخبأة,إنها أفضل ماكينات لدينا,إنها تدر علينا أفضل العوائد,لا عجب أن أرباحنا تتضاءل |
Sugiero que invirtamos nuestras ganancias en nuevas operaciones de alto riesgo. | Open Subtitles | أقترح أن نستثمر أرباحنا في مشروع جديد به مجازفة. |
Bueno, sé que ha sido magnífico, pero su salario está mermando nuestras ganancias. | Open Subtitles | ،أعرف أنه ممتاز لكن مرتبه يؤثر على أرباحنا |
Y puesto que nuestros beneficios están en una espiral descendente debido a mí, que es un poco complicado. ¿Qué es esto? | Open Subtitles | ومنذ أرباحنا هي في الهبوط دوامة بسببي، أنها معقدة بعض الشيء. ما هذا؟ |
Tenemos que aumentar esos malditos ingresos ya mismo. | Open Subtitles | يجبُ أن نزيد مِن أرباحنا اللعينة بالحال. |
Y nuestro beneficio subió un 8 o un 9 por ciento. Está claro. | Open Subtitles | فارتفعت أرباحنا ، بنسبة 8 أو 9 بالمئة يجب أن تفهموا ؟ |
Duplicó nuestra ganancia desde que empezó a dirigir las estaciones de televisión. | Open Subtitles | لقد ضاعفت أرباحنا مُذ تولّت إدارة المحطات التلفازية |
Así que mentimos a los inversores y les dijimos que habíamos tenido más ganancias de las que habíamos tenido en realidad. | Open Subtitles | لذا، كذبنا على المستثمرين. وأخبرناهم أن أرباحنا أكثر مما هي عليه. |
Comenzando por ser honestos con Hacienda acerca de nuestras ganancias. | Open Subtitles | ونبدأها , بكوننا صادقين مع مصلحة الضرائب حول أرباحنا |
Mientras que la mayoría de los fondos de inversión han sufrido pérdidas significativas, usted verá nuestras ganancias espectaculares en los informes delante de usted. | Open Subtitles | في حين عانت صناديق التحوط خسارة كبيرة، إلاّ أنّك سترى أرباحنا مُمتازة في التقارير التي أمامك. |
Y, sin duda, nuestras ganancias serán menores. Al menos al principio. | Open Subtitles | ولا شك بأن أرباحنا ستكون قليلة في البداية على الأقل |
Tú invertiste por adelantado y yo te lo regresaré con intereses cada mes, de nuestras ganancias, hasta que recuperes cada centavo. | Open Subtitles | , أنتي إستثمري مقدما و سوف أُرجِعه لكي مرة أخرى مع فوائد كل شهر من أرباحنا . حتى تستردين كل قرش |
Aumentaríamos nuestras ganancias afectando positivamente los valores de la comunidad y liberaríamos capitales que podemos usar para mejorar la vida de la gente. | Open Subtitles | سنزيد من أرباحنا ونؤثر على القيم المجتمعية بشكل إيجابي ونؤمن رؤوس أموال نستطيع استغلالها لتحسين الظروف المعيشية |
Y la razón por la cual hay áreas, lugares aquí y allá donde escogemos no tener mayores ganancias, es porque definimos el éxito de forma un poco diferente a ustedes. | Open Subtitles | وسبب وجود أماكن، صغيرة هنا وهناك حيث اخترنا أن لا نزيد أرباحنا فيها، لأننا نُعَرِّف النجاح بشكل مختلف بعض الشيء عنكم. |
Y si no reducimos drásticamente nuestros costos o incrementamos nuestras ganancias, no habrá ningún legado que proteger. | Open Subtitles | وإن لم نخفّض تكاليفنا ونزيد أرباحنا فلن يبقى إرث لتتم حمايته. |
Por eso si bien queremos una ganancia para nosotros y para nuestros clientes, estamos dispuestos a hacerlo con una visión de largo plazo. Y nos gusta tener una definición más amplia de las ganancias que sólo el beneficio económico del próximo trimestre. | TED | فعندما نفكر باستثمار ما يدر علينا وعلى مستثمرينا أرباحاً ما فنحن نفكر برؤية بعيدة المدى ونفضل ان نوسع تعريف أرباحنا اكبر من مجرد الارقام المالية التي تصدر كل ربع فصل |
Y como nuestros beneficios están cayendo en espiral por culpa mía, es un poco complicado. | Open Subtitles | وبما أن أرباحنا انخفضت بشكل كبير بسببي فالأمر معقد قليلاً |
De hecho, hemos doblado nuestros beneficios en los últimos 6 meses. | Open Subtitles | في الواقع لقد تضاعفت أرباحنا في الستة شهور الأخيرة |
Tendremos si no cobramos beneficios este trimestre. | Open Subtitles | سيكون لدينا مالاً إن لم نأخذ زيادةً في أرباحنا لهذا الرُبع |
Sus ingresos superaron los tuyos en un 7,5% el año pasado. | Open Subtitles | فأرباحهم تتجاوز أرباحنا بمقدار .. سبعة ونصف بالمئة في |
Aumentar nuestros malditos ingresos. | Open Subtitles | يجبُ أن نزيد مِن أرباحنا اللعينة. |
Pagar el rescate reducirá el beneficio trimestral... así que decidieron culparte. | Open Subtitles | دفع الفدية سيؤثر على أرباحنا هذا الربع لذا قرروا تحميلك المسئولية |
Y nuestros proveedores toman demasiado de nuestra ganancia. | Open Subtitles | ومن يزودوننا يأخذون الكثير من أرباحنا |