"أرباحنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ganancias
        
    • beneficios
        
    • ingresos
        
    • beneficio
        
    • nuestra ganancia
        
    Están escondidas. Son las mejores, atraen mucha gente. Con razón han bajado las ganancias. Open Subtitles مخبأة,إنها أفضل ماكينات لدينا,إنها تدر علينا أفضل العوائد,لا عجب أن أرباحنا تتضاءل
    Sugiero que invirtamos nuestras ganancias en nuevas operaciones de alto riesgo. Open Subtitles أقترح أن نستثمر أرباحنا في مشروع جديد به مجازفة.
    Bueno, sé que ha sido magnífico, pero su salario está mermando nuestras ganancias. Open Subtitles ،أعرف أنه ممتاز لكن مرتبه يؤثر على أرباحنا
    Y puesto que nuestros beneficios están en una espiral descendente debido a mí, que es un poco complicado. ¿Qué es esto? Open Subtitles ومنذ أرباحنا هي في الهبوط دوامة بسببي، أنها معقدة بعض الشيء. ما هذا؟
    Tenemos que aumentar esos malditos ingresos ya mismo. Open Subtitles يجبُ أن نزيد مِن أرباحنا اللعينة بالحال.
    Y nuestro beneficio subió un 8 o un 9 por ciento. Está claro. Open Subtitles فارتفعت أرباحنا ، بنسبة 8 أو 9 بالمئة يجب أن تفهموا ؟
    Duplicó nuestra ganancia desde que empezó a dirigir las estaciones de televisión. Open Subtitles لقد ضاعفت أرباحنا مُذ تولّت إدارة المحطات التلفازية
    Así que mentimos a los inversores y les dijimos que habíamos tenido más ganancias de las que habíamos tenido en realidad. Open Subtitles لذا، كذبنا على المستثمرين. وأخبرناهم أن أرباحنا أكثر مما هي عليه.
    Comenzando por ser honestos con Hacienda acerca de nuestras ganancias. Open Subtitles ونبدأها , بكوننا صادقين مع مصلحة الضرائب حول أرباحنا
    Mientras que la mayoría de los fondos de inversión han sufrido pérdidas significativas, usted verá nuestras ganancias espectaculares en los informes delante de usted. Open Subtitles في حين عانت صناديق التحوط خسارة كبيرة، إلاّ أنّك سترى أرباحنا مُمتازة في التقارير التي أمامك.
    Y, sin duda, nuestras ganancias serán menores. Al menos al principio. Open Subtitles ولا شك بأن أرباحنا ستكون قليلة في البداية على الأقل
    Tú invertiste por adelantado y yo te lo regresaré con intereses cada mes, de nuestras ganancias, hasta que recuperes cada centavo. Open Subtitles , أنتي إستثمري مقدما و سوف أُرجِعه لكي مرة أخرى مع فوائد كل شهر من أرباحنا . حتى تستردين كل قرش
    Aumentaríamos nuestras ganancias afectando positivamente los valores de la comunidad y liberaríamos capitales que podemos usar para mejorar la vida de la gente. Open Subtitles سنزيد من أرباحنا ونؤثر على القيم المجتمعية بشكل إيجابي ونؤمن رؤوس أموال نستطيع استغلالها لتحسين الظروف المعيشية
    Y la razón por la cual hay áreas, lugares aquí y allá donde escogemos no tener mayores ganancias, es porque definimos el éxito de forma un poco diferente a ustedes. Open Subtitles وسبب وجود أماكن، صغيرة هنا وهناك حيث اخترنا أن لا نزيد أرباحنا فيها، لأننا نُعَرِّف النجاح بشكل مختلف بعض الشيء عنكم.
    Y si no reducimos drásticamente nuestros costos o incrementamos nuestras ganancias, no habrá ningún legado que proteger. Open Subtitles وإن لم نخفّض تكاليفنا ونزيد أرباحنا فلن يبقى إرث لتتم حمايته.
    Por eso si bien queremos una ganancia para nosotros y para nuestros clientes, estamos dispuestos a hacerlo con una visión de largo plazo. Y nos gusta tener una definición más amplia de las ganancias que sólo el beneficio económico del próximo trimestre. TED فعندما نفكر باستثمار ما يدر علينا وعلى مستثمرينا أرباحاً ما فنحن نفكر برؤية بعيدة المدى ونفضل ان نوسع تعريف أرباحنا اكبر من مجرد الارقام المالية التي تصدر كل ربع فصل
    Y como nuestros beneficios están cayendo en espiral por culpa mía, es un poco complicado. Open Subtitles وبما أن أرباحنا انخفضت بشكل كبير بسببي فالأمر معقد قليلاً
    De hecho, hemos doblado nuestros beneficios en los últimos 6 meses. Open Subtitles في الواقع لقد تضاعفت أرباحنا في الستة شهور الأخيرة
    Tendremos si no cobramos beneficios este trimestre. Open Subtitles سيكون لدينا مالاً إن لم نأخذ زيادةً في أرباحنا لهذا الرُبع
    Sus ingresos superaron los tuyos en un 7,5% el año pasado. Open Subtitles فأرباحهم تتجاوز أرباحنا بمقدار .. سبعة ونصف بالمئة في
    Aumentar nuestros malditos ingresos. Open Subtitles يجبُ أن نزيد مِن أرباحنا اللعينة.
    Pagar el rescate reducirá el beneficio trimestral... así que decidieron culparte. Open Subtitles دفع الفدية سيؤثر على أرباحنا هذا الربع لذا قرروا تحميلك المسئولية
    Y nuestros proveedores toman demasiado de nuestra ganancia. Open Subtitles ومن يزودوننا يأخذون الكثير من أرباحنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus