"أربع سنين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cuatro años
        
    Pensamos que, cuando fuiste diagnosticada hace cuatro años, la prueba del laboratorio estaba mal. Open Subtitles نظن أنه عندما تم تشخيصك منذ أربع سنين, عالم الأمراض كان مخطىء
    Qué son, ¿cuatro años en la facultad de medicina y otros cinco de residencia? Open Subtitles كيف هذا، أربع سنين فى كلية الطب، خمس سنوات أخرى كطبيبة مقيمة؟
    Alfa Centauri es la más cercana. Está a cuatro años luz y medio. Open Subtitles قنطرة ألفا هي الأقرب هي على بعد أربع سنين ضوئية ونصف
    Esta fue sacada hace cuatro años en un sitio de exploración de petróleo en Pakistán llamado Arenas Negras. Open Subtitles لقد مضى هلى هذا أربع سنين موقع لأستكشاف النفط الخام في باكستان يدعى بالرمال السوداء
    Posteriormente fue condenada a una pena de prisión de cuatro años. UN وفي وقت لاحق، حكم عليها بالسجن أربع سنين.
    Cristina había trabajado durante cuatro años con mi hermana y la calidad de su trabajo estaba bien clara. TED عملت كرستينا لمدة أربع سنين مع أختي وجودة عملها معترف بها.
    Bueno, he aquí cuatro años después, y aún funcionan. TED و ها نحن بعد أربع سنين و ما زالت العربة الجوالة تعمل
    en cuatro años de preparatoria... no nos habíamos hablado nunca. Open Subtitles طوال أربع سنين في المدرسة الثانوية لم نقل كلمة واحدة لبعضنا البعض
    Está bromeando. cuatro años en Coronado pagaron mi universidad. Open Subtitles أربع سنين في قاعدة عسكرية لدفع رسوم الجامعة
    Sólo que no esperes demasiado. Sabes, la gente cambia en cuatro años. Open Subtitles لكن لا تتوقع الكثير الناس تختلف في أربع سنين
    Esta es la forma en que desperdiciaste cuatro años de tu vida, ¿no? Open Subtitles هذا كيف مضيت أربع سنين جيدة من عمرك, صحيح؟
    Desde que tenía cuatro años, nuestras familias se conocen por generaciones. Open Subtitles منذ أن كان عمري أربع سنين عائلاتنا يجب أن تعلن ذلك للأجيال
    No puedo creer que no te vi brillar durante cuatro años. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني كنت في بالك منذ أربع سنين
    Porque no has usado tu cuerpo en cuatro años. Tranquilízate. Open Subtitles علشان انت ليك أربع سنين ماتحركتش فيها اهدى شوية و انا أفهمك
    Te caíste por la escalera y estuviste en coma cuatro años. Open Subtitles يوم حفلة التخرج وقعت على السلم و ليك دلوقت أربع سنين في غيبوبة
    Tu cuerpo está en un estado extremo de atrofia... pero estás en muy buena forma... para haber estado en coma cuatro años. Open Subtitles جسمك ضعفان على الآخر بس يعتبر كويس بالنسبة لواحد بقى له أربع سنين في غيبوبة
    Me tomó cuatro años descubrir el truco del bate. Open Subtitles انا لية أربع سنين لحد ما جربت موضوع المضرب
    Se la ve en la foto con un cuchillo dibujado clavado en su cabeza, en un macabro cuadro que, en cuatro años, se revelaría inquietantemente profético. Open Subtitles يمكن رؤيتها هنا بسكين مطعونة برأسها امسكت عليها لمدة أربع سنين ثبتث عليها بشكل مخيف
    LLevo aparato dental desde hace cuatro años. Y viene otro? ¿Miercoles? Open Subtitles لقد كنت أرتدي تقويم الاسنان منذ أكثر من أربع سنين الان الاربعاء ؟
    Hice mi primer espectáculo cuatro años atrás y me ha ido bien desde entonces. Open Subtitles لقد قدمت عرضي الأول قبل أربع سنين و من وقتها و عروضي هي الأقوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus