Ahora Muéstrenme eso, defiendan eso y celebren eso en sus aulas... | Open Subtitles | والآن، أروني هذا، دافعوا عن هذا، أحتفلوا بهذا بمدارسكم. |
Legión Romana, control de fronteras. Muéstrenme sus papiros. | Open Subtitles | الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم |
Muéstrame los manos, o eres va a llevar una de estas balas. | Open Subtitles | أروني أيديكم أو أنكَ بصدد اردائِك بِواحدة من هذه الرصاصات |
Ellos me mostraron la única verdadera bondad que jamás he conocido. | Open Subtitles | أروني الشفقة الصادقة الوحيدة التي عرفتها ما حييت. |
Enseñadme lo que tenéis. No puedo ubicar mi pie en la caída ciega. Me está volviendo loca. | Open Subtitles | أروني مالديكم لا أستطيع تحديد موضع قدمي في الهبوط الأعمى أنه يفزعني |
Esos niños sólo me enseñaron un camino... y había un perro todo cortado y me caí en la sangre. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال أروني فقط ذاك الممرّْ وكان هناك ذلك الكلب مُقطَّع كلياً وقد وقعت في الدم |
Por favor, Muéstrenme sus boletos, señores. | Open Subtitles | رجاءً، أروني تذاكركم أيها السيّدات والسادة |
Legión Romana, control de fronteras. Muéstrenme sus papiros. | Open Subtitles | الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم |
Bien, estoy lista para recibir lo que tienen, Muéstrenme sus hombres ricos. | Open Subtitles | إذن أنا مستعدة لسماع ما لديكم أروني رجالكم الأغنياء |
Bueno. Sonrían todos. Bien, Muéstrenme unos labios carnosos. | Open Subtitles | فليبتسم الجميع حسنا, أروني بعض الشفاه العابسة |
Bien, de acuerdo, obviamente necesito ponerme al día, así que Muéstrenme en lo que han trabajado. | Open Subtitles | طبعًا أريد أن أعرف المستجدات لذا أروني ما كنتم تتمرون عليه |
Muéstrame una larga melena negra moviéndose de aquí para allá | Open Subtitles | أروني الشعر الطويل الغرابي ينزل إلي من هناك |
Así qué por última vez Muéstrame el dinero o Muéstrame la puerta. | Open Subtitles | لذا للمرة الأخيرة، أروني المال أو أروني الباب |
Había uno menos caro que me mostraron y lo rechacé. | Open Subtitles | كان هناك واحد أرخص سعراً أروني أياه و رفضته |
¿Sabéis? Me mostraron este mundo pacífico | Open Subtitles | لقد أروني ذلك المستقبل المسالم |
Enseñadme las manos. Mantenedlas levantadas a menos que queráis morir aquí. | Open Subtitles | أروني أيديكما أبقوها للأعلى إلا إذا أردتما الموت هنا |
Muy bien, chicas, Enseñadme la mercancía. | Open Subtitles | حسناً يا فتيات أروني بضاعتكم |
Me enseñaron a tres John Doe antes de que finalmente lo encontraran. | Open Subtitles | لقد أروني ثلاث جثث قبل أن أجده في النهاية |
¡Abran sus escotillas y Muestren sus caras! | Open Subtitles | إفتحوا البوابات و أروني وجوهكم |
Dímelo. ¡Enséñamelo! | Open Subtitles | أخبروني، أروني .. |
El me la mostró, pero tienen que hacer una biopsia para ver que es exactamente. | Open Subtitles | لقد أروني إياه, ولكن عيهم أن يقوموا بفتحها ,لمعرفة ماذا هي بالضبط |
Muéstreme la escena del crimen. | Open Subtitles | صحيح , أروني مسرح الجريمـة |
Mostradme un único precedente en la hitoria para estos procedimientos. | Open Subtitles | أروني سابقة تاريخية لهذه الإجرائات |
Enséñenme algunas fotos, y encontraré a este tío para vosotros. | Open Subtitles | أروني بعض الصور وسأجد هذا الرجل لكم |
Está bien, Levanten las manos quienes quieran vivir en un mundo donde Stanley tiene dos amantes y ustedes ninguna? | Open Subtitles | حسناً أروني اليدين.. التي تريد العيش في عالم حيث (ستانلي) لديه عاشقين وأنت ليس لديك أحد؟ |