"Sólo quiero que sepas que te amo y que Quiero que tú y tu esposa nada excepto felicidad." | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلم أني احبك وأنني اتمنى لك أنت وزوجتك لا شئ غير السعادة |
Sólo quiero que sepa que realmente me gusta y probablemente la verás muy seguido. | Open Subtitles | حسناً، أريدك فقط أن تعرف أنها تروقني حقاً وأنك غالباً ستراها كثيراً |
Sólo quiero mostrarte una cosa. No llevará mucho tiempo. | Open Subtitles | أريدك فقط أن ترى شيئاً لن يأخذ وقتاً طويلاً |
Solo quiero que me lleves con el Entendes? | Open Subtitles | أريدك فقط أن تأخذنى إليه، أتفهم ما أقول؟ |
Solo quiero que sepas... Que estaba tratando de ser amistoso para llegar a conocerte mejor. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي أنني كنت أحاول أن أكون ودوداً |
Solo necesito que veas las cintas por mí, si quieres. | Open Subtitles | أريدك فقط أن ترى شرائط الفيديو من أجلي، إذا شئت |
Sólo necesito que calientes el asiento por mí, ¿sí? | Open Subtitles | أريدك فقط أن تحفظ المقعد دافئ الوقت الكفيل بمجيئي |
Sólo quería que supieras que lo que has visto esta mañana no era... | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلمي أن ما رأيته هذا الصباح لم يكن |
Querida, Sólo quiero que repita algunas de las cosas que me contó anoche. | Open Subtitles | الآن يا عزيزتى أريدك فقط أن تكررى بعض الأشياء التى أخبرتنى إياها الليلة الماضية |
Sólo quiero saber si escucharías mi material 15 minutos. - ¿Es mucho pedir? | Open Subtitles | أريدك فقط ان تستمع لى ل15 دقيقة أهذا كثير؟ |
Me fío de ti. Me fío de ti. Sólo quiero que me digas la verdad. | Open Subtitles | أنا أثق بك أريدك فقط أن تخبريني بالحقيقة |
Sólo quiero que me acompañes a comer. | Open Subtitles | أننى أريدك فقط أن تظلى جالسه هنا معى بينما أقوم بالأكل هذا كل شىء |
Sólo quiero que sepas que significó mucho para mí. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف أنها كانت تعني الكثير لي |
Oh, cariño, Solo quiero que veas lo que te haces a tí misma. | Open Subtitles | يا عزيزتي، أريدك فقط أن تعرفي ما تفعلين بنفسك |
No, Solo quiero que dejes de ser amable a menos que te cases conmigo. | Open Subtitles | لا، أريدك فقط أن تكف عن محاولة التلطف إليّ ما لم تكن تعتزم الزواج منّي |
Solo quiero que sepas que... en cualquier momento que tengas necesidad de hablar estoy aquí. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلم أنك حينما تحتاج للتحدث معي فأنا هنا |
Solo quiero que todo vuelva al modo que debe ser | Open Subtitles | أريد كل شئ أن يعود كما كان أريدك فقط بأن تعترفي |
Bien, Solo quiero que veas lo que es estar al otro lado del pasillo por otro chico. | Open Subtitles | حسنا, أريدك فقط أن ترى كيف يكون شعور الوقوف في الممشى مقابل شاب آخر. |
Solo necesito que me digas una cosa. | Open Subtitles | أريدك فقط ان تخبرني بشيء واحد. |
Sólo necesito que les eches un vistazo y tal vez me digas por qué no funciona nada. | Open Subtitles | أريدك فقط ان تطلع عليهم و ربما تخبرني لما لا يعمل اي شيء |
Sólo quería que supieran que les estamos agradecidos. A todos. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرف أننا نقدر هذا جداْ , جميعنا |
Solo quería que supieras que no he olvidado lo que hiciste por mí. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفي أنني لم أنس ما فعلتينه من أجلي |