"أريد البقاء هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quiero quedarme aquí
        
    • quiero estar aquí
        
    • quiero quedarme aqui
        
    • me quiero quedar aquí
        
    Tal vez algún día las use. No quiero quedarme aquí para siempre. Open Subtitles آمل أن أستخدمها يوم ما لا أريد البقاء هنا للأبد
    No, quiero quedarme aquí y empezar mi vida con esta mujer a la cual amo. Open Subtitles كلا ، أريد البقاء هنا و بدأ حياتي مع هذه المرأة التي أحب
    No podría dormir. quiero quedarme aquí, en caso de que Ron despierte. Open Subtitles لن يمكننى النوم ، أريد البقاء هنا فى حالة ما استيقظ
    No quiero estar aquí más tiempo del necesario. Open Subtitles إسمع ، لا أريد البقاء هنا مدة أطول مما أرغب في ذلك
    No quiero estar aquí tanto como tú no quieres tenerme aqui, pero mi audiencia de enmancipacion es pasado mañana. Open Subtitles أو أياً كان اسمك، لا أريد البقاء هنا بقدر ما تودّ مني الرحيل لكن جلسة إلغاء الوصاية ستعقد بعد غد
    - Para ser honesto, quiero quedarme aqui con la capitana Leela. Open Subtitles -لأكون صادقاً, أريد البقاء هنا مع (ليلا )
    No me quiero ir, me quiero quedar aquí contigo. Open Subtitles أنا لا أريد الذهاب , أريد . البقاء هنا معك
    ¡Usa la llave como papá! ¡No quiero quedarme aquí! Open Subtitles استخدمي المفتاح مثلما فعل أبي أنا لا أريد البقاء هنا
    Yo no quiero quedarme aquí atorada en esta pequeña ciudad, en un trabajo como este, casada con un entrenador. Open Subtitles لا أريد البقاء هنا معلقة في بلد صغيرة بوظيفة كهذه متزوجة بمدرب
    Aparte de eso, quiero quedarme aquí, fuera de la tierra de las cremalleras y espejos, y absorventes que no son hechos de heno. Open Subtitles كما أنني أريد البقاء هنا في أرض السحابات والمرايا والسدادات النسائية الغير مصنوعة من التبن
    Me reuniré con vosotros chicos. quiero quedarme aquí y asegurarme de que todas las pruebas sean recogidas adecuadamente. Open Subtitles سأوافيكم يا رفاق أريد البقاء هنا والتأكد أن كٌل الأدلة جٌمِعت
    No quiero quedarme aquí esta noche. Sólo... Open Subtitles ،لا أريد البقاء هنا الليلة ..أريد فقط أن
    No, quiero quedarme aquí. Me agradan mis nuevos amigos. Open Subtitles كلّا، أنا أريد البقاء هنا أنا أحب أصدقائي الجدد
    No quiero quedarme aquí si este es un lugar malo. Open Subtitles لا أريد البقاء هنا إذا كان هذا المكان سيأً
    Pertenezco a ella. quiero quedarme aquí. Open Subtitles انتمي الية أريد البقاء هنا
    No quiero casarme ni quedarme en America. - No quiero quedarme aquí, Open Subtitles لا أريد البقاء هنا ــ حسنا لن تبقى هنا
    - pero vas a estar bien. - ¡No quiero quedarme aquí! Open Subtitles و لكنك ستكونين بخير لا أريد البقاء هنا
    Mamá, ya no quiero estar aquí. Quiero ir a casa. Open Subtitles أمي, لا أريد البقاء هنا أريد العودة للمنزل
    Quiero volver a casa. No quiero estar aquí más. Open Subtitles أريد الذهاب للمنزل لم أعد أريد البقاء هنا
    Para que conste, quiero estar aquí tanto como tú me quieres aquí... probablemente menos. Open Subtitles ليكن في حسبانك، أريد البقاء هنا كما تريدينني أنت البقاء هنا، أو ربما أقل
    No quiero estar aquí más de lo que tengamos que estar. Así que, déjalo. Open Subtitles ولا أريد البقاء هنا أكثر مما ينبغي، لذا، انسى الأمر
    quiero quedarme aqui para siempre. Open Subtitles أريد البقاء هنا إلى الأبد.
    Es peor ahí fuera, en el campo, lo cual es por lo que me quiero quedar aquí. Open Subtitles انه اسوأ هناك، في الريف ولهذا السبب أريد البقاء هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus