"أريد المساعدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Quiero ayudar
        
    • Quiero ayudarte
        
    • necesito ayuda
        
    • quiero ayuda
        
    • quería ayudar
        
    • quiera ayudar
        
    • gustaría ayudar
        
    • Necesito ayudar
        
    Solo Quiero ayudar No veo por qué tengo que ser policía para ello Open Subtitles أريد المساعدة فحسب، لا يوجد سبباً كي أكون شرطي لفعل هذا
    Ya, fuera de broma, les Quiero ayudar. Open Subtitles جديا ضع المزاح جانبا أريد المساعدة
    Yo sólo... No quiero ser el tipo que te visite en el parque. - Quiero ayudar. Open Subtitles لم أود أن أكون رجلاً يراك تعملين وحدك أريد المساعدة
    Y he estado pensando un montón, y realmente Quiero ayudarte. Open Subtitles وكنت أفكر كثيراً بك .وأنافقط. وأنا حقاً أريد المساعدة.
    necesito ayuda para decidir si debo ir tras Jessi. Open Subtitles أريد المساعدة في الحسم إن كنت سأذهب وراء جيسي
    Esta historia es escandalosa, y Quiero ayudar. Open Subtitles أعتقد الذي يحدث إلى إبنك شنيع، أريد المساعدة
    No envidio lo que enfrentas pero Quiero ayudar. Open Subtitles أنا لا أحسدك على ما تواجهه. لكنني أريد المساعدة.
    Clark, si en verdad piensas que Chloe está viva, Quiero ayudar a encontrarla. Open Subtitles أنظر، كلارك، لو أنت حقا تعتقد أن كلو حيّة، أنا.. . أريد المساعدة بإيجادها.
    Bueno, lo siento, pero creo que es extraordinario, y Quiero ayudar. Open Subtitles حسناً , أنا آسف , لكني أظنه رائع , و أريد المساعدة
    Y la razón por la que vine unas semanas antes es que Quiero ayudar con la boda. Open Subtitles إذاً السبب في حضوري عدة أسابيع مبكراً هو أنني أريد المساعدة بحفل الزفاف
    Bueno, ahora lo sé también, Y la quiero, y Quiero ayudar. Open Subtitles والآن أعلم أيضاً, وأنا أحبها و أريد المساعدة
    Quiero ayudar. Quiero hacer esto por Abby, por favor. Open Subtitles أريد المساعدة, أريد أن أفعل هذا لـ آبي أرجوك
    Quiero ayudar, y, no os preocupéis, no voy a ofrecer dinero. Open Subtitles أريد المساعدة , و000 لا تقلقي لست هنا لأعرض المال
    Yo solo Quiero ayudar. ¿Saben qué? Open Subtitles لا، لا، أنا لست شرطياً أريد المساعدة فحسب
    Mira, solo Quiero ayudar, si me dices lo que pasa. Open Subtitles أنا أريد المساعدة وحسب، لو أخبرتي ما الخطب.
    Puedo imaginar lo difícil que esta semana ha sido para usted, pero le prometo que solo estoy aquí porque Quiero ayudar a encontrar a la persona Open Subtitles يمكنني تخيل صعوبة هذا الاسبوع عليك لكن اعدك أنني هنا فقط لأنني أريد المساعدة في إيجاد الشخص الذي قتل
    No quiero hacer daño a tu amigo, hijo. Sólo Quiero ayudar. Open Subtitles لا أريد ايذاء صديقك يابني أريد المساعدة فحسب
    Entiendo por lo que estás pasando y Quiero ayudarte. Open Subtitles أنا أتفهم ما تمرين به و أريد المساعدة
    Sólo repiten frases del libro pero necesito ayuda. Open Subtitles أنتِ تقولين جمل من الكتاب فحسب. و لكنّني أريد المساعدة.
    No quiero ayuda. Open Subtitles لا أريد المساعدة
    Te lo dije, quería ayudar a atrapar al asesino. Open Subtitles قلت لكي، انا أريد المساعدة في القبض على القاتل
    Pero eso no significa que no quiera ayudar con todo mi corazón. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنني لا أريد المساعدة وإظهار كل الخير الذي في قلبي
    Me gustaría ayudar, pero... Open Subtitles أعنى , أريد المساعدة , لكن
    Necesito ayudar a escapar a mi hermana en Beirut. Open Subtitles أريد المساعدة لتهريب أختي من "بيروت".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus