Ahora Muéstrame lo que es un viejo vampiro sucio como tú es. | Open Subtitles | والأن أريني ما الذي يعنيه مصاص دماء لعين أنت عليه |
Bueno... ahora que estás aquí, Muéstrame dónde tu madre tiene sus joyas. | Open Subtitles | حسنًا، الآن ها أنتِ هنا، أريني أين تخبئ والدتكِ مجوهراتها. |
Abre la boca. Eso es. Muéstrame. | Open Subtitles | إفتحي فمك, هكذا أريني, مثل ذلك, مثل ذلك. |
Enséñame el ordenador o tu hermano será el primero en morir en el tiroteo. | Open Subtitles | أريني الحاسب، وإلا سيكون أخاك أول من يموت في إطلاق النيران هذا |
Vamos, preciosa, Muéstrame la boca. Muéstrame la boca. | Open Subtitles | هيّا يا فتاتي, أريني فمكٍ أريني ذلك الفم اللعين. |
- Les eche malos ojos, pero en vano. - Muéstrame como. | Open Subtitles | لقد زورتهم بشكل سئ ,و لكن بلا جدوى أريني تلك النظره |
Bueno Muéstrame un corto que no sea de vaqueros gay comiendo pudín. | Open Subtitles | أجل، أريني فيلماً مستقلاً لا يتمحور حول رعاة بقر شاذين يتضاجعون |
Muéstrame obediencia ahora o vete para siempre. | Open Subtitles | أريني طاعتك الآن أو أرحلي للأبد |
Muéstrame una modelo que sea más espontánea o más hermosa que ella. | Open Subtitles | أريني عارضة واحدة أكثر حيوية أو أجمالاً منها |
Así que... ahora que hemos arreglado eso, ¡muéstrame lo que tu novio puede hacer! | Open Subtitles | هكذا تكون المشكلة قد حلّت أريني ماالذي يستطيعه صديقكِ |
Muéstrame un hombre que nunca lo haya dicho, yo te mostraré a alguien lleno de ella! Debra, espera. | Open Subtitles | أريني ذالك ألرجل ألذي لا يقول ألعنة أنا سأريك رجل مليء بالعنات |
Muéstrame tu rostro... oh, gran río que nunca te secas. | Open Subtitles | أريني وجهكَ أنتَ ، نهر عظيم لا يعرفُ الجفاف أبداً |
Muéstrame mi álbum una vez más y te haré un mapa que hasta un marine podrá seguir. | Open Subtitles | أريني كتاب صوري لأخر مرة و سأرسم لك خريطة حتى لبحار يمكنه أن يتبعها |
Si quieres una buena crítica, Enséñame qué te sujeta los bongos desde los hombros. | Open Subtitles | إن أردتِ مقالاً جيداً عنكِ أريني مفاتنك أيتها الفاتنه |
Ok, Enséñame el comentario guarro sobre Frannie y luego vamonos de aquí. | Open Subtitles | أريني الملاحظةَ القذرةَ حول فراني وبعد ذلك دعينا نَخرجُ من هنا. |
Hasta entonces...puta real, Enséñame mi cuarto. | Open Subtitles | لكن حتى ذلك الوقت أريني غرفتي يا عاهرة الملك |
Quiero ver algunas maniobras o viajarás en bus. | Open Subtitles | أريني بعضاً من التحركات ، وإلا سوف تستقلّين الحافلة للذهاب إلى الكلية |
- Muestrame 10 dolares o no probaras nada. - No tengo donde ir! | Open Subtitles | أريني 10 دولار وإلا لن تري هذا - ليس لدي مكان أذهب إليه - |
¡Muéstramelo, o te haré pedazos hasta encontrarlo! | Open Subtitles | أريني وإلّا سأمزّقكِ أشلاءً حتّى أجده |
Cuando tengas un collar, Enséñamelo. Quizá lo compre. | Open Subtitles | عندما تُحضر قلادة ، أريني ، لربما أشتريها |
Muéstreme el cuchillo en su espalda, no muy profundo pero debe poder sostenerse solo. | Open Subtitles | أريني السكين فحسب في ظهرك ليسفيجرحغائر.. لكن يجب أن يظل واقفاً في مكانه |
'Si estás enamorado, demuéstramelo | Open Subtitles | إذا كنت واقع بالحب ؟ ، أريني " |
Enséñeme el resto. | Open Subtitles | إفتح معطفك، أريني البقية |
Muéstrenme, Muéstrenme. Pónganla en algún lugar gracioso. | Open Subtitles | أريني ، أريني ، ضعيه في مكان مضحك |
Demuéstrame al menos que puedo confiar en tí y tal vez eso me ayude a confiar en mí. | Open Subtitles | على الأقل, أريني ذلك الذي يمكنني أن أثق بك ِ وربما سيساعدني على الثقه بنفسي |
dámelo. | Open Subtitles | أريني ما يمكنك فعله |