Tuvieron que sellar el techo después que quitaron la antena satelital retráctil. | Open Subtitles | اضطروا للحام السقف بعد أن أزالوا هوائى فضائى قابل للطى |
Le quitaron la capucha y le taparon los ojos y la boca con elementos adhesivos. | UN | ثم أزالوا غطاء الرأس وغطوا عينيه وفمه بشريط لاصق، وربطوا قدميه ويديه. |
De hecho quitaron el planeamiento, manteniendo solo la base de la obra, e imaginaron un nuevo diseño, mucho más biomórfico encima de ella. | TED | إذًا فهم أزالوا الهيكل، وأبقوا على أساس العمل الفني، وقاموا ببناء هيكل جديد كليًا، وأكثر حيوية في الشكل فوقه. |
sacaron, pesaron e intercambiaron todos los órganos de su cuerpo. | Open Subtitles | لقد أزالوا الوزن وإستبدلوا كل عضوٍ في جسدها |
Lo sacaron del ventilador sin embargo, esta mañana. | Open Subtitles | لقد أزالوا جهاز التنفس من عنده هذا الصباح. |
Manifestó también que sus interrogadores le habían quitado un tatuaje en el brazo utilizando un aparato que se emplea normalmente para pelar papas. | UN | وشهد بأن المحققين أزالوا وشما كان مرسوما على ذراعه باستخدام أداة تستخدم عادة في تقشير البطاطس. |
Siempre que quitan un trozo de hormigón, la pierna se hincha más. | Open Subtitles | , كلما أزالوا قطعة من الأسمنت الورم في هذه القدم يزيد |
Pues deben estar al borde del colapso, porque quitaron tu foto del pasillo. | Open Subtitles | لابد وأنهم مهتاجين لأنهم أزالوا صورتك من الردهه |
Aún no he preguntado a los padres, no he tenido valor, pero supongo que le quitaron los dedos adicionales. | Open Subtitles | لم أسأل أهلها بعد, لم يجرؤ قلبي على هذا, لكني أفترض بأنّهم أزالوا باقي الأصابع. |
Le quitaron la protección a ella para que él jodiera. | Open Subtitles | وهم أزالوا تفصيل جهاز الأمن منها لأخذ مطارده |
Ellos nos quitaron el dolor, el miedo, la vergüenza, pero nos dejaron vacíos. | Open Subtitles | أزالوا الألم، الخوف و العار لكنهم تركونا خاوين |
Pero sólo quitaron las primeras capas de piel. | Open Subtitles | لكنّهم أزالوا الطبقات العليا فقط من الجلد |
quitaron el tumor, pero los médicos dijeron que puede volver. | Open Subtitles | ،لقد أزالوا الورم ولكن الطبيب قال أنه ربما يعاود الظهور |
Le quitaron la ropa en urgencias. | Open Subtitles | أزالوا ملابسَها في غرفة الطوارئ |
quitaron freidoras, añaden fuentes de agua fría gratis y contrató a un especialista en nutrición para educar a la comunidad. | Open Subtitles | أزالوا المقليات, وأضافُ ماء السبيل و وظفوا اخصائية تغذية لتعليم الناس |
Dijiste que te la quitaron para hacer un vídeo. | Open Subtitles | ليس طوال الوقت. قلت أنهم أزالوا عنك العُصابة لتصوير فيديو |
sacaron las Biblias de los hoteles hace años. | Open Subtitles | لقد أزالوا الكتاب المقدسة من مُعظم الغرف قبل زمن |
Cuando sacaron la bala, el vaso sanguíneo quedó roto. | Open Subtitles | عندما أزالوا الرصاصة، الأوعية الدموية حصل تمزق. |
¿también le sacaron vidrio de un auto del hombro? | Open Subtitles | أنهم أيضاً أزالوا بعض من زجاج السيارة من على كتفك؟ |
Genial. Está sellado, y han quitado los controles de la puerta de este lado. | Open Subtitles | لقد أغلق الباب بإحكام ، و لقد أزالوا وحدة فتح الأبواب من هذا الجانب |
Resultó que la clínica solo había quitado la mitad del tampón | Open Subtitles | و لكن كانت هي مصدر الرائحة إتضح أن العيادة أزالوا نصف السدادة فقط |
Cariño, es que siento que si quitan el mural... va a ser como si nunca hubiera existido. | Open Subtitles | عزيزي , أنا فقط أشعر أنهم لو أزالوا تلك ألجدارية سيكون الأمر كما لو أنني لم اُخلق حتى |