"أسبوعية مع السلطات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • semanales con las autoridades
        
    :: Reuniones semanales con las autoridades penitenciarias nacionales para facilitar la reapertura de las cárceles en el norte del país UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات الوطنية للسجون لتسهيل إعادة فتح السجون في الشمال.
    Reuniones semanales con las autoridades penitenciarias nacionales para facilitar la reapertura de las cárceles en el norte del país UN عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات الوطنية للسجون لتسهيل إعادة فتح السجون في الشمال
    :: Reuniones semanales con las autoridades nacionales para planificar y aplicar eficazmente la estrategia para la reforma del sector de la seguridad UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات الوطنية من أجل التخطيط والتنفيذ الفعالين لاستراتيجية إصلاح قطاع الأمن
    También celebran reuniones semanales con las autoridades gubernamentales locales de los sectores para tratar las cuestiones de seguridad. UN وكذلك تُعقد على مستوى القطاعات اجتماعات أسبوعية مع السلطات الحكومية المحلية لتناول المسائل الأمنية.
    Se celebraron reuniones semanales con las autoridades centrales en Pristina, en particular sobre las necesidades en materia de proyectos, finanzas y el estado civil. UN عقدت اجتماعات أسبوعية مع السلطات المركزية في بريشتينا، خاصة فيما يتعلق بمتطلبات المشاريع والتمويل والحالة المدنية.
    Las oficinas de asuntos políticos y civiles en Farchana celebraron reuniones semanales con las autoridades locales a fin de promover las actividades de reconciliación. UN كما عقدت المكاتب السياسية ومكاتب الشؤون المدنية في فرشانا اجتماعات أسبوعية مع السلطات المحلية لتعزيز جهود المصالحة
    Reuniones semanales con las autoridades civiles y de seguridad competentes para coordinar las actividades relacionadas con los asuntos civiles y de enlace local UN عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية والأمنية المعنية لتنسيق الشؤون المدنية وأنشطة الاتصال المحلية
    :: Reuniones semanales con las autoridades civiles y de seguridad competentes para coordinar las actividades relacionadas con los asuntos civiles y de enlace local UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية والأمنية المعنية لتنسيق الشؤون المدنية وأنشطة الاتصال المحلية
    Reuniones semanales con las autoridades civiles y de seguridad competentes para coordinar las actividades relacionadas con los asuntos civiles y de enlace local UN عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية والأمنية المعنية لتنسيق الشؤون المدنية وأنشطة الاتصال المحلية
    :: Reuniones semanales con las autoridades civiles y de seguridad competentes para coordinar las actividades relacionadas con los asuntos civiles y de enlace local UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية والأمنية المعنية لتنسيق الشؤون المدنية وأنشطة الاتصال المحلية
    Reuniones semanales con las autoridades civiles y de seguridad competentes para coordinar las actividades relacionadas con los asuntos civiles y de enlace local UN عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية والأمنية المعنية لتنسيق الشؤون المدنية وأنشطة الاتصال المحلية
    En consecuencia, el Gobierno celebraba consultas semanales con las autoridades representativas de los cimarrones y de los pueblos indígenas sobre cuestiones relativas a los derechos sobre las tierras. UN ووفقاً لذلك، عقدت الحكومة مشاورات أسبوعية مع السلطات الممثلة لشعوب المارون والشعوب الأصلية فيما يتعلق بالقضايا المتصلة بحقوقها في الأرض.
    Se organizaron reuniones semanales con las autoridades nacionales y locales, así como con dirigentes comunitarios y organizaciones no gubernamentales, con el fin de promover la cohesión social y la solución de conflictos, incluido el apoyo para el regreso de las personas desplazadas UN نظمت اجتماعات أسبوعية مع السلطات الوطنية والمحلية وقادة المجتمعات المحلية والمنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز التماسك الاجتماعي وتسوية النزاعات بما في ذلك دعم عودة المشردين
    :: Reuniones semanales con las autoridades civiles y de seguridad competentes en la zona de separación para lograr una mayor sensibilización acerca del mandato, papel y actividades de la FNUOS consistente en velar por la seguridad del personal de las Naciones Unidas UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية والأمنية المعنية في المنطقة الفاصلة من أجل زيادة الوعي بولاية القوة ودورها وأنشطتها لضمان سلامة موظفي الأمم المتحدة وأمنهم
    Se organizaron reuniones semanales con las autoridades locales en los 10 departamentos y las 140 municipalidades, pero no en todas las 568 secciones comunales, ya que el Conseil d ' Administration de la Section Communale no se estableció hasta abril de 2007 UN نُظِّمت اجتماعات أسبوعية مع السلطات المحلية في المقاطعات العشر وفي البلديات البالغ عددها 140، وإن لم يكن ذلك في جميع الأقسام المحلية البالغ عددها 568، لأن مجالس إدارة الأقسام المحلية لم تنشأ إلا في نيسان/أبريل 2007
    En Goz Beida, se celebraron reuniones semanales con las autoridades locales y con todos los interesados en Gassire, Gourkou, Koloma, Koubigou, Sanour, Habile y Aradib.Los desplazados internos indicaron cuáles eran las necesidades y algunas de ellas se enfrentaron por medio de proyectos de efecto rápido. UN في قوزبيدا، كانت تُعقَد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المحلية ومع جميع الأطراف صاحبة المصلحة في مواقع غاسير وغورقو وكولوما وكوبيجو وسانور وهابيلي وعراديب. وقد حدد الأشخاص المشرّدون داخليا الاحتياجات وكان من بينها ما تمت تلبيته من خلال مشاريع الأثر السريع
    :: Reuniones semanales con las autoridades locales para determinar necesidades y coordinar una iniciativa de protección social en cada una de las 4 regiones del norte afectadas por el conflicto en apoyo de la capacidad de recuperación y el desarrollo a nivel de las comunidades UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المحلية لتيسير تحديد الاحتياجات وتنسيق مبادرة واحدة في مجال الحماية الاجتماعية في كل منطقة من المناطق الشمالية الأربع المتضررة من النزاع دعما لزيادة منعة المجتمعات المحلية أمام الأخطار وتنميتها
    :: Reuniones semanales con las autoridades civiles en la zona de separación para tratar cuestiones relativas a la ejecución del mandato de la FNUOS y coordinar actividades de identificación y prevención de incidentes en las proximidades del límite occidental de la zona de separación (línea alfa) UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية في المنطقة الفاصلة لتناول مسألة تنفيذ ولاية القوة وتنسيق الأنشطة المتعلقة بالكشف عن الحوادث ومنع وقوعها قرب الحدود الغربية للمنطقة الفاصلة (خط ألفا)
    En abril de 2008, el componente de policía de la Misión desplegó dos agentes de policía de las Naciones Unidas en Birao (en la Región de Vakaga de la República Centroafricana) que celebraron reuniones diarias de coordinación con la EUFOR y reuniones semanales con las autoridades locales, y visitaron además los campamentos de refugiados, junto con agentes humanitarios. UN أوفد عنصر الشرطة في البعثة في نيسان/أبريل 2008 ضابطين من ضباط شرطة الأمم المتحدة إلى بيراو (في منطقة فاكاغا بجمهورية أفريقيا الوسطى)، حيث شاركا في اجتماعات تنسيقية يومية مع قوة الاتحاد الأوروبي واجتماعات أسبوعية مع السلطات المحلية، وزارا مخيمات اللاجئين بصحبة جهات عاملة في المجال الإنساني.
    Reuniones semanales con las autoridades civiles en la zona de separación para tratar cuestiones relativas a la ejecución del mandato de la FNUOS y coordinar actividades de identificación y prevención de incidentes en las proximidades del límite occidental de la zona de separación (línea alfa) UN عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية في المنطقة الفاصلة بشأن تنفيذ ولاية القوة وتنسيق الأنشطة الرامية إلى الكشف عن الحوادث التي تقع بالقرب من الحدود الغربية للمنطقة الفاصلة (خط ألفا) وتفاديها من الاجتماعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus