"أستحقُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • merezco
        
    • merecía
        
    Siento que no me merezco hablar con vosotros porque tengo malísimas noticias. Open Subtitles أشعر وكأنني لا أستحقُ التحدُث إليكم، لأن لدي أخبار سيئة.
    Lo siento, sé que no me lo merezco, pero ¿vas a confiar en mí? Open Subtitles و آسفة ، أعلم أنـّي لا أستحقُ ذلك، لكن هلاّ وثقتِ بيّ ، رجاءً.
    ¿No crees que merezco una mejor explicación que eso? Open Subtitles ألا تعتقدُ بأني أستحقُ تفسيراً أكثر من ذلك؟
    Creo que me merezco eso al menos. Open Subtitles أعتقدُ أني أستحقُ هذا على الأقل
    Por un minuto, sentí que mi existencia como persona había sido notada, y merecía ser salvada. TED للحظة، شعرتُ أن وجودي كشخص قد تمّ ملاحظته، وكنتُ أستحقُ الإنقاذ.
    Me merezco un poco de diversión, sacar todo de mi mente. Open Subtitles فأنا أستحقُ بعضاً من المتعةِ وراحةِ البال
    Creo que lo merezco después de aguantar toda esa reunión sin reírme. Open Subtitles أشعرُ أنني أستحقُ ذلك بعد أن كان علي الجلوسَ بوجهٍ صارم.
    No estoy listo para irme, no me lo merezco. Open Subtitles لستُ جاهزاً للذهاب. أنا لا أستحقُ ذلك
    merezco estar en Inteligencia. Open Subtitles أستحقُ أن أكون في وحدة الاستخبارات
    - porque me lo merezco. - No quiero hacerlo. Open Subtitles لأني أستحقُ ذلك - أنا لا أريد أن أمزقك إلى أجزاء -
    merezco el castigo. Open Subtitles فأنا أستحقُ الجزاء.
    No me dicen por qué lo merezco. Open Subtitles لا تُخبرُني لماذا أستحقُ ذلك
    No me lo merezco. Open Subtitles أنا لا أستحقُ ذلك.
    No merezco tu perdón. Open Subtitles لقـد رحلت أنا لا أستحقُ عـفوك
    Quizá no merezco ser rey. Open Subtitles ربما لا أستحقُ أن اكونَ ملكاً
    Quizá no merezco el amor. Open Subtitles ربما أنا لا أستحقُ الحب
    -No merezco esto. Open Subtitles أنا لا أستحقُ ذلك،
    merezco ser castigado. Open Subtitles أنا أستحقُ العِقاب.
    No me lo merezco. Open Subtitles أنا لا أستحقُ هذا.
    No lo hagas. ¡Me lo merecía! ¿Te sientes mejor? Open Subtitles لا تفعلي أنا أستحقُ ذلك
    Está bien. Lo merecía. Open Subtitles لا بأس ، أستحقُ هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus