| Así que con la tecnología moderna, usamos computadoras para modelar. | TED | لذا بالتقنية الحديثة، أستخدمنا كمبيوتر لصنع نموذج. |
| En realidad, usamos una de sus propias actuaciones para estipular los datos originales. | TED | لقد أستخدمنا أحد عروضها لتكون مصدر البيانات. |
| Ya usamos el incesto como excusa la vez pasada. | Open Subtitles | لقد أستخدمنا مسألة النكاح المحرم المرة السابقة. |
| Jim y yo usamos terapia genética y agrandamos su cerebro. | Open Subtitles | جم وأنا أستخدمنا المعالجة الجينية لزيادة كتلة دماغها |
| Hemos usado calculadoras y anotado todo en una libreta. Tu nazi asiático vino preguntando por ti hace un rato. | Open Subtitles | لقد أستخدمنا الحاسبات والكتب وكل شيء يحتوي على لوحه لمس الآسيوية النازية أتت للبحث عنك مسبقاً |
| Si usáramos tu lista, mataríamos a personas. | Open Subtitles | إذا كنا أستخدمنا قائمتك لما كنا دمرنا شياطين كنا سنقتل بشراً |
| Bueno, usamos la entrada principal, y subimos la escalera. | Open Subtitles | حسناً، لقد أستخدمنا المدخل الرئيسى ثم للطابق العلوى |
| Solo usamos las cicatrices de su espalda para ilustrar la justicia británica. | Open Subtitles | أننا بالكاد أستخدمنا ضهره للتأثير على الناس بالازدراء من تصرفات الانكليز |
| ¿Usamos a cabezas rapadas como extras? | Open Subtitles | هل أستخدمنا حليقي الرؤوس كإضافات؟ |
| usamos un nuevo tipo de vidrio en la parte de atrás de la casa. | Open Subtitles | لقد أستخدمنا نوع جديد من الزجاج في خلفية المنزل |
| No si usamos los generadores de escudos para contener la explosión. | Open Subtitles | ليس إذا أستخدمنا المولدات المضادة من هذه القاعدة لأحتواء الإنفجار. |
| usamos nuestra sangre de ángel para justificar lo que hacemos, como él. | Open Subtitles | نحن أستخدمنا دمائنا الملائكية لتبرير كل ما نقوم به، مثله تماما |
| Así que usamos la Ley de Derecho a la Información que es igual a la Ley de Libertad de Información de Estados Unidos contra los oficiales en este caso en particular. | TED | لذا فنحن أستخدمنا قانون الحق في الحصول على المعلومات، الذي هو مكافئ لقانون حق الحصول على معلومات في الولايات المتحدة، وقمنا بإيقاف الضابط في هذه الحالة تحديداً. |
| ¿qué tal si usamos uno para... teletransportar esta charla a un lugar más privado? | Open Subtitles | ... ماذا تقول لو أستخدمنا ننتقل من هذه المحادثه إلى محادثه أكثر خصوصيه؟ |
| Pero no te preocupes, usamos protección. | Open Subtitles | لكن لا تقلق ، أستخدمنا وسيلة الحماية |
| usamos armamento de Estados Unidos. | Open Subtitles | -أمي "لقد أستخدمنا قضية الأسلحة الأمريكية" |
| - ¿Tú crees que usamos sarín? | Open Subtitles | -لا يهم فعلاً -هل تعتقد أننا أستخدمنا غاز السارين؟ |
| ¡Creo que usamos un poquito de levadura de más! | Open Subtitles | أعتقد أننا أستخدمنا كمية أكبر من اللازم من الخميرة! |
| ¿Usamos cabezas rapadas como extras? | Open Subtitles | هل أستخدمنا حليقي الرؤوس كإضافات؟ |
| Creí que habíamos usado la última curita cuando querías saber cómo me vería con bigote. | Open Subtitles | أعتقد أننا أستخدمنا أخر لفافة جروح عندما أردت أن ترى كيف يصبح شكلي بشارب |
| Es una pena que usáramos todo el C-4 cuando derribamos la Fenestella. | Open Subtitles | من المؤسف أننا أستخدمنا كل المتفجرات (حينما قمنا بتفجير (الفينيستيلا |
| Pero si utilizamos un hechizo común inglés de invocación podemos hacer que los elementos del hechizo lo identifiquen para nosotros. | Open Subtitles | ولكن إذا أستخدمنا تعويذة أنجليزية عادية... يُمكننا بعناصر التعويذة أن تعرفه لنا. |