"أستراليا أيضا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Australia también
        
    • Australia se
        
    Australia también informó de que se había incautado de cocaína procedente de los Estados Unidos y el Reino Unido. UN وأبلغت أستراليا أيضا عن أنها ضبطت كميات كوكايين ناشئة في المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Australia también es signataria del Código de Conducta de La Haya sobre la proliferación de misiles balísticos. UN وتعد أستراليا أيضا من بين البلدان الموقعة على مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية.
    Australia también da la bienvenida a la República Dominicana y a Kenya, que se convirtieron en Estados partes en el Estatuto en el transcurso del año pasado. UN وترحب أستراليا أيضا بالجمهورية الدومينيكية وكينيا، اللتين أصبحتا خلال العام الماضي من الدول الأطراف في النظام الأساسي.
    Australia también ha demostrado que está dispuesta a ayudar y se ha comprometido a hacerlo en la esfera de la reconstrucción del Afganistán a largo plazo. UN وقد أظهرت أستراليا أيضا استعدادها للمساعدة والتزمت بإعادة بناء أفغانستان في الأجل الطويل.
    Australia también apoya a la Comisión de Reforma Administrativa y Administración Pública y la Comisión Electoral Independiente. UN وتدعم أستراليا أيضا اللجنة المستقلة للإصلاح الإداري والخدمة المدنية، واللجنة الانتخابية المستقلة.
    Australia también presentará a la Primera Comisión un proyecto de resolución sobre la aplicación de la Convención. UN وسوف تقدم أستراليا أيضا للجنة الأولى مشروع قرار عن تنفيذ الاتفاقية.
    Australia también ha enviado delegaciones oficiales de observadores para que supervisen las elecciones presidenciales. UN وأرسلت أستراليا أيضا وفود مراقبة رسمية لرصد سير الانتخابات الرئاسية.
    Australia también financió la participación de un asesor en la Misión internacional para las elecciones en el Iraq. UN وموّلت أستراليا أيضا مهمة مستشار لدى البعثة الدولية للانتخابات العراقية.
    Australia también fue uno de los primeros donantes al Fondo para la Consolidación de la Paz. UN وكانت أستراليا أيضا من أولى الجهات المانحة لصندوق بناء السلام.
    Australia también acoge con beneplácito la decisión de Siria de establecer relaciones diplomáticas con el Líbano y de emprender conversaciones de paz directas con Israel. UN وترحب أستراليا أيضا بقرار سورية إقامة علاقات دبلوماسية مع لبنان، وإجراء محادثات سلام غير مباشرة مع إسرائيل.
    Australia también reconoce que el acceso al agua y el saneamiento reviste una importancia decisiva para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وتقر أستراليا أيضا بأن الحصول على المياه وخدمات الصرف الصحي أمر في غاية الأهمية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Australia también se opone a la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN وتعارض أستراليا أيضا حدوث سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Australia también ha reducido sus existencias restantes de uranio muy enriquecido. UN وخفضت أستراليا أيضا مخزوناتها المتبقية من اليورانيوم العالي التخصيب.
    Australia también preside el Grupo de Trabajo de la Iniciativa sobre Análisis Forense de Materiales Nucleares. UN وتشغل أستراليا أيضا منصب رئيس الفريق العامل للتحريات الجنائية النووية التابع للمبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي.
    En 2014, Australia también aportó 20.000 euros al Programa de Acción para la Terapia del Cáncer del OIEA. UN وفي عام 2014، تبرعت أستراليا أيضا بمبلغ 000 20 يورو لبرنامج عمل الوكالة من أجل علاج السرطان.
    In 2014, Australia también aportó 20.000 euros al Programa de Acción para la Terapia del Cáncer del OIEA. UN في عام 2014، تبرعت أستراليا أيضا بمبلغ 000 20 دولار أسترالي لبرنامج عمل الوكالة من أجل علاج السرطان.
    Australia también ha reducido sus existencias restantes de uranio muy enriquecido. UN خفضت أستراليا أيضا مخزوناتها المتبقية من اليورانيوم العالي التخصيب.
    Australia también ha hecho contribuciones financieras a iniciativas internacionales contra la proliferación, en particular la alianza mundial del Grupo de los ocho contra la proliferación de las armas de destrucción en masa. UN وقدمت أستراليا أيضا مساهمات مالية للمبادرات الدولية لمكافحة الانتشار، بما في ذلك الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل التابعة لمجموعة البلدان الثمانية.
    Desde 2003, Australia también ha dado acceso incondicional y no arancelarios a todos los bienes de los países menos adelantados, y pedimos a todos los otros Estados que hagan lo mismo. UN ومنذ عام 2003، منحت أستراليا أيضا إمكانية وصول جمركي غير مشروط ومعفى من الحصص لجميع السلع الواردة من أقل البلدان نموا، ونناشد جميع الدول الأخرى أن تحذو حذو أستراليا.
    Australia también había prestado asistencia jurídica a la Secretaría del Foro de las Islas del Pacífico para elaborar leyes modelo sobre extradición, asistencia judicial recíproca en asuntos penales y blanqueo de dinero, incluida la recuperación de activos. UN وقدّمت أستراليا أيضا مساعدة قانونية إلى أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ على وضع قوانين نموذجية بشأن تسليم المطلوبين، وتبادل المساعدة القانونية في القضايا الجنائية وغسل الأموال، بما في ذلك استرداد الأصول.
    Australia se compromete también con brindar determinado alivio de la deuda para ayudar al desarrollo de los países. UN وتلتزم أستراليا أيضا بالتخفيف المستهدف لأعباء الديون بغية مساعدة البلدان على تحقيق التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus