Se está examinando la legislación de Australia Occidental en materia de prostitución. | UN | ويجري في أستراليا الغربية استعراض القوانين التي تتناول مسألة البغاء. |
2.16 En 2007, Australia Occidental revisó su Ley de igualdad de oportunidades 1984. | UN | وفي عام 2007، استعرضت أستراليا الغربية قانون تكافؤ الفرص لعام 1984. |
Está detenido en la granja penitenciaria Karnet en Australia Occidental. | UN | وهو مسجون حاليا في سجن كارنت فارم في أستراليا الغربية. |
Está detenido en la granja penitenciaria Karnet en Australia Occidental. | UN | وهو مسجون حاليا في سجن كارنت فارم في أستراليا الغربية. |
2.49 En mayo de 2007, se celebró en Perth durante tres días la Reunión de mujeres aborígenes de Australia Occidental. | UN | وعقد التجمع النسائي للسكان الأصليين في أستراليا الغربية بمدينة برس لأكثر من ثلاثة أيام في أيار/مايو 2007. |
2.55 El Gobierno de Australia Occidental formula políticas, proyectos e iniciativas que fortalecen la condición de la mujer y la sostenibilidad. | UN | وتضع حكومة أستراليا الغربية سياسات ومشاريع وتتخذ مبادرات لتعزيز وضع المرأة واستدامتها. |
4.20 En 2008, el Gobierno de Australia Occidental reformó sus leyes sobre la prostitución. | UN | وعدلت حكومة أستراليا الغربية قوانينها الخاصة بالبغاء في عام 2008. |
En el Departamento del Primer Ministro y el Gabinete en Australia Occidental se mantiene el registro de personas interesadas en prestar servicios en consejos de administración y comités gubernamentales. | UN | ويحتفظ ديوان رئيس الوزراء في أستراليا الغربية بسجل للأشخاص المهتمين بالعمل في المجالس واللجان الحكومية. |
10.33 El Servicio de salud en el campo del territorio de Australia Occidental es el mayor servicio local en el estado y el mayor de Australia entre los que ofrecen servicios rurales. | UN | وتعد دائرة الصحة الريفية في أستراليا الغربية أكبر دائرة صحية محلية في الولاية، وأكبر نظام صحي ريفي في أستراليا. |
Además, el Gobierno de Australia Occidental ofrece servicios gratuitos de asesoramiento en casos de embarazo no planificado. | UN | وتقدم حكومة أستراليا الغربية أيضا، خدمات مشورة مجانية لحالات الحمل غير المخططة. |
11.44 El Gobierno de Australia Occidental emprendió recientemente un proceso a fondo de investigación y consulta para determinar los problemas prioritarios con que tropiezan las mujeres en la comunidad. | UN | وقامت حكومة أستراليا الغربية مؤخرا ببحث شامل وعملية تشاور لتحديد القضايا ذات الأولوية التي تواجه المرأة في المجتمع. |
14.60 En Australia Occidental, se estableció en 1999 el primer Tribunal especializado en la violencia en la familia, encargado de ocuparse exclusivamente de las cuestiones relativas a la violencia en la familia. | UN | وأنشئت أول محكمة متخصصة في العنف العائلي في أستراليا الغربية عام 1999 لتتعامل بصورة حصرية مع مسائل العنف العائلي. |
El Tribunal examinó este punto y dictaminó que la ley aplicable a este caso era el derecho interno de Australia Occidental. | UN | وناقشت المحكمة مسألة القانون المنطبق وخلصت إلى أنَّ قانون أستراليا الغربية هو القانون الواجب التطبيق. |
Esto fue hace tres días. Australia Occidental. | Open Subtitles | وكان هذا قبل ثلاثة أيام أستراليا الغربية |
Como resultado de sus propias investigaciones sobre el caso, el Servicio de Policía de Australia Occidental tomó medidas inmediatas para resolver los problemas que se habían indicado en los procedimientos policiales de detención y custodia. | UN | ونتيجة لتحقيقاته في هذه القضية، اتخذت دائرة شرطة أستراليا الغربية إجراءات فورية لمعالجة المشاكل المحددة في إجراءات الاحتجاز لدى الشرطة. |
El autor afirma que la madre de las niñas estuvo al tanto de ese comportamiento entonces, pero después no lo denunció porque él se había mudado a Australia Occidental. | UN | وقال مقدم البلاغ إن والدة الطفلتين كانت على علم بسلوكه في ذلك الوقت، ولكنها لم توجه له اتهاما لأنه نُقل الى أستراليا الغربية. |
El 23 de agosto de 1993, comenzó un programa para el tratamiento de delincuentes sexuales en Australia Occidental. | UN | وفي 23 آب/أغسطس 1993، بدأ مقدم البلاغ متابعة برنامج لعلاج مرتكبي الجرائم المتصلة بالجنس في أستراليا الغربية. |
El 20 de julio de 1995, el autor hizo una petición por escrito de ser trasladado de nuevo a Australia Occidental para estar más cerca de sus familiares. | UN | 2-10 وفي 20 تموز/يوليه 1995، قدم مقدم البلاغ طلبا مكتوبا لنقله الى أستراليا الغربية ليكون قريبا من أسرته. |
El 23 de abril de 1998 fue trasladado de regreso de Queensland a una prisión en Australia Occidental. | UN | وفي 23 نيسان/أبريل 1998، نقل من كوينزلاند الى السجن في أستراليا الغربية. |
Este comportamiento, junto con el traslado a Queensland después de retirar su petición, quería decir que por ministerio de la ley su detención en Queensland hasta el momento de dictar sentencia se consideraba una prolongación de su condena en Australia Occidental. | UN | وهذا التصرف، مقترنا بواقعة نقله الى كوينزلاند بعد سحب طلب نقله، يعني أن احتجازه في كوينزلاند حتى وقت فرض العقوبة اعتُبر من الناحية القانونية استمرارا لعقوبته المتعلقة بجرائم أستراليا الغربية. |