"أستطيع أن أفكر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedo pensar
        
    • se me ocurre
        
    • que pueda pensar
        
    Y personalmente puedo pensar en uno, quizás dos... Y ese momento se ha expandido en mi mente para llenar todo ese año. TED وبالنسبة لي أستطيع أن أفكر في واحدة أو ربما اثنين، وتلك اللحظة توسعت في ذهني لتحتوي ذلك العام بأكمله.
    Y si mi hija decide que es homosexual no puedo pensar en una chica más linda con quien pueda, ya saben, satisfacer sus tendencias lésbicas. Open Subtitles وإذا ما قررت إبنتي أنها شاذة لا أستطيع أن أفكر في فتاة ألطف تستطيع أن، تعلمون، تنغمس في ملذاتها الجنسية الشاذة
    Bueno, puedo pensar en un par de razones, comisión es la primera. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أفكر في بعض الأسباب، مثل لجنة كبيرة.
    El profesor dice que siempre hay una cosa más por hacer... pero no se me ocurre qué puede ser... excepto desearle una vida larga y feliz. Open Subtitles البروفيسور يقول هناك دائماً شيئاً واحد نفعله ولكن لا أستطيع أن أفكر ... ما يمكن أن يكون أتمنى لك حياة طويلة وسعيدة
    No se me ocurre nadie mejor que tú para dar a Lana. Open Subtitles و أنا لا أستطيع أن أفكر في شخص أن أعطيه لانا غيرك
    En este punto, solo puedo pensar en una sola cosa que garantizará la paz. Open Subtitles عند هذه النقطة، أستطيع أن أفكر في شيء واحد فقط يضمن السلام.
    Aunque eso en lo único en que puedo pensar, comprender o pronunciar. Open Subtitles هل الحقيقة هي الشيئ الأسخف الذي أستطيع أن أفكر به التفهم أم الشيئ المطلق،
    Absolutamente. No puedo pensar en nadie que sea más calificado. Open Subtitles بالتأكيد لا أستطيع أن أفكر في أي شخص يمكن ان يكون مؤهلا أكثر
    Cuando corta mi cabello, ¡Nunca puedo pensar en algo que decirle! Open Subtitles عندما يقص شعري لا أستطيع أن أفكر بأي شئ لأقوله ..
    Usted me dio estas cosas, las únicas cosas que siempre quise, y que no puedo pensar ninguna razón suya para hacerlo. Open Subtitles لقد أعطيتني هذه الأشياء, الأشياء الوحيدة التي أردتها, ولا أستطيع أن أفكر بسبب يجعلك تفعل هذا.
    puedo pensar en mejores cosas que darte que mi brazo. Open Subtitles أستطيع أن أفكر في أشياء أفضل لتعطيك البعض من ذراعي.
    Kitty cuentanos mas sobre la adopcion lo adoran creo que ese niño va a ser tan afortunado no puedo pensar en una pareja mejor para conseguir un niño en realidad pensamos en nosotros como privilegiados bueno, nosotros te admiramos mucho Open Subtitles لقد أحبوا ذلك أعتقد أن الطفل سيكون محظوظ جداً لا أستطيع أن أفكر بزوجان اكثر ملائمة منكما
    puedo pensar en 5 o 6 razones del porqué en la punta de mi cabeza. Open Subtitles أستطيع أن أفكر في خمسة أو ستة أسباب من على قمة رأسي .
    No puedo pensar en un pequeño precio a pagar por todo lo que tu me das. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في أي ثمن أقل للدفع من أجل كل شيء أقل جلبته لي
    No puedo sacarlo de mi cabeza, no puedo dormir, no puedo pensar. Open Subtitles أنا لا أستطيع إخراجه من رأسي لا أستطيع النوم لا أستطيع أن أفكر
    puedo pensar en algo más en lo que sin duda estaremos de acuerdo. Open Subtitles أستطيع أن أفكر في شيء آخر سنتفق عليه بالتأكيد
    Puede que por ambas razones... pero no puedo pensar en tus relaciones fallidas ahora mismo. Open Subtitles الاثنين معاً ولكن أود أن أقول لك لا أستطيع أن أفكر في علاقاتك الفاشلة الآن
    No puedo pensar con el estómago vacío. Open Subtitles وشيء أكله لا أستطيع أن أفكر على معدة فارغة
    No se me ocurre ninguna razón para quedarme en este planeta. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر في أي سبب للبقاء على هذا الكوكب
    no lo sé, quizá el prisionero que escapó no se me ocurre nadie mas mira Megan hemos dado la vuelta y aterrizaremos en el primer lugar que encuentre pero la unica forma de volver es por el centro de la tormenta Open Subtitles لا أعلم قد يكون السجين الهارب لا أستطيع أن أفكر بأحد غيره أنظري ميغان
    ¡Vete para que pueda pensar! ¡Por mí! Open Subtitles أرحل حتى أستطيع أن أفكر حسناً,أرحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus