"أستطيع التفكير في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedo pensar en
        
    • se me ocurre
        
    • Se me ocurren
        
    Frederic va a necesitar una niñera, y no puedo pensar en ninguna mejor. Open Subtitles فريدريك سوف يحتاج مربية ولا أستطيع التفكير في شيء أفضل منها.
    Desde el primer momento en que te vi, no puedo pensar en nada más. Open Subtitles منذ أن رأيتك ولا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    Colarnos sería agacharnos... pero no puedo pensar en una mejor palabra para lo que vamos a hacer. Open Subtitles التسلّل أقل من مستوانا لكن لا أستطيع التفكير في كلمة أفضل لوصف ما نحن على وشك فعله
    No se me ocurre un escenario mejor que este para anunciar a quién elijo para la Secretaría de Educación. Open Subtitles الآن، لا أستطيع التفكير في وضع أفضل لأن أعلن ترشحي لوزير التربية والتعليم من هذا الوضع
    Se me ocurren varias descripciones para este sillón, pero perfecto no es. Open Subtitles أستطيع التفكير في كثير من الأوصاف لهذه الأريكة والكال لا يمت لها بصلة
    Hay un millón de cosas que quiero decirte, pero, te juro por mi vida, que no puedo pensar en una. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء أود قولها لك لكنيبطريقةما , لا أستطيع التفكير في واحدة
    No puedo pensar en que clase de chistes tengo que escribir ...mientras los escombros siguen humeando el centro de Manhattan. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في نكات أكتبها والفولاذ ما زال يذوب في مانهاتن
    No puedo trabajar. No puedo pensar en nada. Open Subtitles لا أستطيع أن أعمل، لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    No puedo pensar en nadie ¿para eso pegaste el cuello? Open Subtitles لا أستطيع التفكير في شخص ستخاطر بنفسك هكذا من أجله.
    No puedo pensar en nada más perfecto que estar aquí contigo. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر ليكون مثالياً اكثر من تواجدي معك هنا
    Supongo que estoy en una edad muy impresionable, y no puedo pensar en una buena forma para decir esto. Open Subtitles أعتقد أنني في سن حساسة جداً وأنا... . لا أستطيع التفكير في طريقة جيدة لقول هذا
    No puedo pensar en nada más aterrador que eso que acaba de suceder. Open Subtitles وكان هذا سخيف مرعبة. لا أستطيع التفكير في أي شيء اشد هولا من ذلك ، ما حدث فقط في الوقت الحالي.
    Sí, Kiara, quizas puedo pensar en alguien más. Open Subtitles نعم كيارا ، ربما أنا أستطيع التفكير في أحد غيري
    Sé que estoy siendo egoísta, pero no puedo pensar en nada más que esta noche y la conexión que logramos. Open Subtitles أتصرف بأنانية, ولكني لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر عدا الليلة والإتصال الذي قمنا به
    No puedo pensar en alguien mejor calificado. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أي شخص أفضل كفاءة منك
    No puedo pensar en mejor razón para que se quede, aparte de que hace que se sienta tan incómodo. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في سبب جيد لبقائه، غير أنه لا يشعرك بالإرتياح.
    Adiós. Mira, n-n-no puedo pensar en nada. Open Subtitles إلى اللقاء. اسمع, لا أستطيع, لا أستطيع التفكير في شيء, يارجل.
    Y no se me ocurre una mejor manera de hacerlo que estudiar el universo que nos rodea. TED لا أستطيع التفكير في طريقة أفضل للقيام بذلك إلاّ من خلال دراسة الكون من حولنا.
    Así que no se me ocurre una causa mejor. Creo que me guía mi fe y ha sido un privilegio servir, TED ولذلك لا أستطيع التفكير في قضية أكبر، وأعتقد أني مندفعة بإيماني.
    No se me ocurre nada que no haya hecho hasta ahora. Open Subtitles بالطبع ، أنا لا أستطيع التفكير في أي شيء أنا لم أفعله
    Se me ocurren 101 usos para esta mesa. Open Subtitles أستطيع التفكير في 101 استخدام لهذه الطاولة، أتعرف ما أعني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus