Frederic va a necesitar una niñera, y no puedo pensar en ninguna mejor. | Open Subtitles | فريدريك سوف يحتاج مربية ولا أستطيع التفكير في شيء أفضل منها. |
Desde el primer momento en que te vi, no puedo pensar en nada más. | Open Subtitles | منذ أن رأيتك ولا أستطيع التفكير في أي شيء آخر |
Colarnos sería agacharnos... pero no puedo pensar en una mejor palabra para lo que vamos a hacer. | Open Subtitles | التسلّل أقل من مستوانا لكن لا أستطيع التفكير في كلمة أفضل لوصف ما نحن على وشك فعله |
No se me ocurre un escenario mejor que este para anunciar a quién elijo para la Secretaría de Educación. | Open Subtitles | الآن، لا أستطيع التفكير في وضع أفضل لأن أعلن ترشحي لوزير التربية والتعليم من هذا الوضع |
Se me ocurren varias descripciones para este sillón, pero perfecto no es. | Open Subtitles | أستطيع التفكير في كثير من الأوصاف لهذه الأريكة والكال لا يمت لها بصلة |
Hay un millón de cosas que quiero decirte, pero, te juro por mi vida, que no puedo pensar en una. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء أود قولها لك لكنيبطريقةما , لا أستطيع التفكير في واحدة |
No puedo pensar en que clase de chistes tengo que escribir ...mientras los escombros siguen humeando el centro de Manhattan. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في نكات أكتبها والفولاذ ما زال يذوب في مانهاتن |
No puedo trabajar. No puedo pensar en nada. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعمل، لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر |
No puedo pensar en nadie ¿para eso pegaste el cuello? | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في شخص ستخاطر بنفسك هكذا من أجله. |
No puedo pensar en nada más perfecto que estar aquí contigo. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر ليكون مثالياً اكثر من تواجدي معك هنا |
Supongo que estoy en una edad muy impresionable, y no puedo pensar en una buena forma para decir esto. | Open Subtitles | أعتقد أنني في سن حساسة جداً وأنا... . لا أستطيع التفكير في طريقة جيدة لقول هذا |
No puedo pensar en nada más aterrador que eso que acaba de suceder. | Open Subtitles | وكان هذا سخيف مرعبة. لا أستطيع التفكير في أي شيء اشد هولا من ذلك ، ما حدث فقط في الوقت الحالي. |
Sí, Kiara, quizas puedo pensar en alguien más. | Open Subtitles | نعم كيارا ، ربما أنا أستطيع التفكير في أحد غيري |
Sé que estoy siendo egoísta, pero no puedo pensar en nada más que esta noche y la conexión que logramos. | Open Subtitles | أتصرف بأنانية, ولكني لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر عدا الليلة والإتصال الذي قمنا به |
No puedo pensar en alguien mejor calificado. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شخص أفضل كفاءة منك |
No puedo pensar en mejor razón para que se quede, aparte de que hace que se sienta tan incómodo. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في سبب جيد لبقائه، غير أنه لا يشعرك بالإرتياح. |
Adiós. Mira, n-n-no puedo pensar en nada. | Open Subtitles | إلى اللقاء. اسمع, لا أستطيع, لا أستطيع التفكير في شيء, يارجل. |
Y no se me ocurre una mejor manera de hacerlo que estudiar el universo que nos rodea. | TED | لا أستطيع التفكير في طريقة أفضل للقيام بذلك إلاّ من خلال دراسة الكون من حولنا. |
Así que no se me ocurre una causa mejor. Creo que me guía mi fe y ha sido un privilegio servir, | TED | ولذلك لا أستطيع التفكير في قضية أكبر، وأعتقد أني مندفعة بإيماني. |
No se me ocurre nada que no haya hecho hasta ahora. | Open Subtitles | بالطبع ، أنا لا أستطيع التفكير في أي شيء أنا لم أفعله |
Se me ocurren 101 usos para esta mesa. | Open Subtitles | أستطيع التفكير في 101 استخدام لهذه الطاولة، أتعرف ما أعني؟ |