"أستقيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Renuncio
        
    • renunciar
        
    • dejo
        
    • dimito
        
    • renuncie
        
    • dimitir
        
    • dejar
        
    • renunciaré
        
    • dejarlo
        
    • dejé
        
    • renuncié
        
    • abandonar
        
    • dimita
        
    • renuncia
        
    • dimitiré
        
    Renuncio a tu familia. Y voy a mudarme. Open Subtitles أستقيل من وظيفتك وأستقيل من عائلتك وسأرحل من البيت
    Bien. Eso es. Renuncio a esta familia. Open Subtitles حسن ، هكذا الأمر ، أنا أستقيل من هذه العائلة
    Escucha, soy yo. Dejarй que Malcolm se haga cargo del equipo. Renunciarй. Open Subtitles إذا هو عني سوف أدع مالكوم يقود الفريق أنا أستقيل
    Cuando fui contratada en tu firma pensé puedo renunciar al centro nocturno. Open Subtitles عندما تعقدت مع شركتك فكرت أن أستقيل من نادي الليلي
    No voy a seguir con esto. Me rindo. Lo dejo. Open Subtitles لن أفعل هذا بعد الآن أنا أستسلم ، أنا أستقيل
    Por consiguiente, con efecto inmediato, dimito de la firma, según reconozco que es imposible para mí continuar trabajando al lado de aquellos cuya confianza violé completamente. Open Subtitles لذلك ، اعتبارًا من الآن فأنا أستقيل من الشركة ، حيثُ أدركتُ أنّه يستحيل عليّ مواصلة العمل بجانب من وثق بي وقد خذلته
    ¿Qué te parece porque empezaste a insistir en que renuncie a mi trabajo, ... justo cuando empecé a ganar más que tú? Open Subtitles , لنبدأ عندما أصررت أنت أن تجعلني أستقيل من عملي عندما بدأت أجني مالاً أكثر منك؟
    Tendrás que arreglar esa Montaña Rusa tú mismo porque yo Renuncio, ¡Y me llevo esto conmigo! Open Subtitles سيتعين عليك إصلاح تلك الأفعوانية بنفسك لأنني أستقيل وسآخذ هذا معي
    Y es como: "¡Yo soy tu jefe!" Y yo soy como: "Renuncio". Open Subtitles "ومن ثم يقول "أنا رئيسك" ومن ثم قلت "أنا أستقيل
    Sabes, lo siento. Ashleigh, Renuncio. Dana. Open Subtitles أتعلمين, أنا آسف ياآشلي, أنا أستقيل دانا
    El muffin va por mi cuenta. Renuncio. Open Subtitles حساب الكعكة علي، والآن، أنا أستقيل
    Renuncio a mi trabajo porque creo que está loco. Open Subtitles سوف أستقيل من وظيفتي لأنني أعتقد أنك مخبول.
    Entiendo si me pides renunciar a tu amistad. Ay, no, Vikki. Open Subtitles إذا كنت تريدين أن أستقيل, كصديقة فلك ذلك فيكي، لا
    Si eso crees, tal vez debería renunciar. Open Subtitles إذاً كان هذا هو شعورك فربما يجب أن أستقيل
    Si así lo quieren puedo renunciar a mi trabajo, y tomar un autobús para recogerlos Open Subtitles وإذا كنتي تريدين يمكنني أن أستقيل من وظيفتي ونعيش في منزل متنقل
    No es tan fácil. Si lo dejo, deberé renunciar a mi empleo. Open Subtitles إن الأمر ليس بهذه السهولة إذا كنت سأتركه علي أن أستقيل من عملي
    No puedes despedirme del sexo, yo sexo dimito. Open Subtitles لا يمكنك طردي من الجنس ، أنا أستقيل من الجنس
    Tu me pediste que renuncie, porque estaba ganando mas que tu. Open Subtitles لقد طلبت منّى أن أستقيل ، و ذلك لأنّني كنت أصنع أكثر منك
    Con gran pesar, debo dimitir de mi puesto como matrona de la memoria. Open Subtitles بقلب مثقل يجب علي أن أستقيل من منصبي كمشرفة ذاكرة
    renunciaré antes que dejarte maltratarlos otra vez. Open Subtitles نعم، حسناً، سوف أستقيل قبل أن أتركك ترهبهم بهذا الشكل ثانية
    Durante los años que llevo siendo activista, hay días que he pensado en dejarlo porque no podía soportarlo. TED خلال تلك السنوات التي كنت فيها ناشطة، هنالك أيام أردت ان أستقيل لأني لم أستطع التحمل.
    Como estoy loco, dejé mi trabajo y me centré en este proyecto. TED وبما أني شخص مجنون، قررت أن أستقيل عن عملي وأركز بشكل كامل على هذا المشروع.
    Y justo después de que yo renuncié, puedes re-filamr todas mis escenas. Open Subtitles وبعد أن أستقيل يمكنك إعادة تصوير كل مشاهدي
    Deberíais abandonar el programa y abrir una farmacia. Se acabó. Open Subtitles يجب أن تتركوا المسلسل وتقوموا بإفتتاح صيدلية، أنا أستقيل
    - Creo que siguen haciéndolo. - ¿Quieres que dimita? Open Subtitles أنا أعتقد بأنهم لا يزالون تريد مني أن أستقيل ؟
    "renuncia o te procesare, haz lo que tu quieras." Open Subtitles أن أستقيل أو أن اُحاكم على أي طريقة تريد
    Si no accedes a contratarlos, dímelo ahora y dimitiré. Open Subtitles إذا لن توافق على توظيف هؤلاء أخبرني الآن حتى أستقيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus