Hazme un favor, idiota. Resístete todo lo que puedas. Duele más así. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً أيها الوغد قاتل بقدر المُستطاع فهي تُؤلم هكذا. |
Entonces, Hazme un favor... Dime que "Huesos" está equivocada y confiesa el asesinato. | Open Subtitles | حسناً إذأ, أسدي لي معروفاً و قل لي بأن كتلة العظام مخطئة و اعترف بالجريمة |
Hazme un favor. Ellos revisan los teléfonos. Hoy haz un par de llamadas. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً قم بإجراء عدة اتصالات و خصوصاً في الساعة العاشرة |
Así que Hazme un favor, hazlo bien, ¿quieres? | Open Subtitles | لذلك، أسدي لي معروفاً وفكّر بالأمر جيداً |
Escucha, Pa, Hazme un favor ¿por qué no te quedas parado aquí en la entrada justo debajo de este gran cartel? | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً لما لا تقف هنا تماماً عند المدخل حسناً؟ |
Hazme un favor idiota, trata de resistirte lo más que puedas.. Duele más de esa forma. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً أيها الوغد قاتل بقدر المُستطاع فهي تُؤلم هكذا. |
De todos modos, sólo Hazme un favor y mándame un texto rápido. | Open Subtitles | على كلٍ، أسدي لي معروفاً" "و أرسلي لي رسالة سريعة |
Hazme un favor y no le quites la cubierta. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وأبقِ الغطاء عليها، اتفقنا؟ |
Hazme un favor, Félix. Sal del laboratorio. Haz trabajo de campo. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً فيليكس واخرج من المعمل قم ببعض العمل الميداني |
Entonces no viniste a casa... y obviamente no estás listo... para hablarme y lo entiendo perfectamente... pero por favor, Hazme un favor y escúchame. | Open Subtitles | ويبدو انك لست مستعداً للحديث معي، وانا اتفهم ذلك كلياً ولكن من فضلك، أسدي لي معروفاً واستمع إلي |
Oye, Hazme un favor. ¿Me dejas un segundo con este tipo? | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وامهليني لحظة مع هذا الرجل |
Hazme un favor y toma la mesa seis. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وتولي أمر الطاولة رقم 6. |
No, tiene su punto. Ven. Hazme un favor, amor. | Open Subtitles | كلا، لديه وجهة نظره المعكوسة تعالي هنا، أسدي لي معروفاً |
Así que Hazme un favor, deja de jugar al revolucionario empeñado en salvar al mundo. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وتوقف عن لعب دور الثوري المصمم على إنقاذ العالم ستتسبب بقتلنا |
Hazme un favor, descárgate una aplicación que se llama Witness. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً ..حملي تطبيق يسمى الشهود |
Mamá, Hazme un favor. Espérame por allá. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً يا عزيزتي اذهبي وانتظريني هناك |
Me lo creo. Ahora, Hazme un favor. | Open Subtitles | سأصدّق ذلك ، والآن أسدي لي معروفاً |
Bien. Hazme un favor. Siéntate aquí. | Open Subtitles | حسناً, أسدي لي معروفاً و أجلسي هنا. |
Hazme un favor. No me avergüences. | Open Subtitles | انظر، أسدي لي معروفاً لا تحرجني |
Entonces Hazme un favor, niégalo. | Open Subtitles | حسناً, أسدي لي معروفاً إنكر ذلك |
¡Oiga, Ud.! Espere, hágame un favor. | Open Subtitles | أنت إنتظر قليلاً أسدي لي معروفاً |