Todos podemos aprender de los demás y nuestra tarea será más fácil si cooperamos. | UN | وبوسع كل منا أن يتعلم من الآخر وستكون مهمتنا أسهل إذا تعاونّا. |
Hay cuestiones científicas especiales que requieren un mayor grado de investigación y desarrollo. Sería más fácil si toda la producción de uranio muy enriquecido cesara por completo. | UN | وذكر أن هناك مسائل علمية خاصة تحتاج إلى المزيد من البحث والتطوير، وسيكون الأمر أسهل إذا توقف إنتاج اليورانيوم عالي التخصيب بشكل كامل. |
Cambiar la forma de generar electricidad es más fácil si se la necesita menos. | TED | تغيير طريقة توليد الكهرباء يصبح أسهل .إذا احتجنا للقليل منه |
Será más fácil si estamos los dos. | Open Subtitles | انها سوف تكون مجرد أسهل إذا كان اثنان منا. |
Piensas que seria mas facil si lo sabes? No lo es. | Open Subtitles | هل تعتقد أنها ستصبح أسهل إذا عرفت، كارتر ؟ |
Algunas cosas son más fáciles si puedes dormir en ellas. | Open Subtitles | بعض الأمور تكون أسهل إذا استطعت النوم خلالها |
Quizás sea más fácil si te quitas el casco, Jill. | Open Subtitles | سوف يكون ذلك أسهل إذا خلعت خوذتك ، يا جيل |
Te puedo asegurar que tu estadía aquí, será mucho más fácil si participas. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك أن إقامتك ستكون أسهل إذا شاركت |
Supongo que esto sería más fácil si hablara español. | Open Subtitles | على ما أظن بأن هذا العالم سيصبح أسهل إذا تحدث الأسبانية |
Esto sería mucho más fácil, si tuvieras una dirección de correo electrónico. | Open Subtitles | سيكون هذا أسهل إذا كان لديك بريد إلكتروني |
Esto será mucho más fácil si simplemente aceptara que a donde lleva esto es al... | Open Subtitles | هذا من شأنه أن يجعل الأمور أسهل إذا وافقت الى أين سيسير هذا الأمر سأصبح في الجحيم |
Puede que esto sea más fácil si sacas ese chupetín de tu boca. | Open Subtitles | ، ربما يكون الأمر أسهل إذا أخرجتِ ...تلك المصاصة من فمكِ |
Es más fácil si yo me quedo en otra parte el mayor tiempo que puedo. | Open Subtitles | هو يمكث بمنزلي، والأمر أسهل إذا مكثتُ بمكانٍ آخر قدرما أستطيع |
Francamente en este momento, sería más fácil si te fueras tú. | Open Subtitles | بصراحة في هذه النقطة , سيكون أسهل إذا كنت أنت. |
En realidad, es más fácil... si sólo has sido mediocre. | Open Subtitles | إن الأمر في الحقيقة يكون أسهل إذا ما كنت شخص عادي |
Creo que es más fácil si sólo lo dejan en este instante. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر أسهل إذا ما غادرتما بسرعة. |
. En realidad podría ser un poco más fácil si no hablaras. | Open Subtitles | في الحقيقة قد يكون الأمر أسهل إذا لم نتكلم |
Sería mucho más fácil si le contara la verdad. | Open Subtitles | لكان الأمر أسهل إذا وسعني مصارحته بالحقيقة |
Bueno, es más fácil si nos ayudamos, así que vamos a distribuirnos en parejas. | Open Subtitles | لا لا حسناً , ستكون أسهل إذا أشتركت مع صديق لذا , ليجتمع كل إثنان مع بعض |
Es más fácil si no lo piensas. | Open Subtitles | إنّ الأمور تكون أسهل إذا لم تفكري كثيراً. |
Mi vida seria mucho mas facil si lo fueras. | Open Subtitles | حياتي سَتَكُونُ كثيراً أسهل إذا أنت كُنْتَ. |
Nuestras vidas serían mucho más fáciles si lo expulsáramos. | Open Subtitles | حياتنا ستكون أسهل إذا كنا طردناه من قبل |