"أسياس أفورقي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Isaias Afwerki
        
    • Issaias Afeworki
        
    de los Servicios de Seguridad General del régimen del Frente Nacional Islámico en el poder en Jartum, encargado de asesinar al Presidente de Eritrea Isaias Afwerki UN عضو جهاز اﻷمن العام لنظام الجبهة القومية اﻹسلامية الحاكم بالخرطوم والمكلف بمهمة اغتيال الرئيس الاريتري أسياس أفورقي
    Tengo el honor de transmitir una carta dirigida a usted por el Sr. Haile Woldensae, Ministro de Relaciones Exteriores de Eritrea, relativa al frustrado complot del régimen del Frente Nacional Islámico en el Sudán para asesinar al Presidente de Eritrea, Sr. Isaias Afwerki. UN أتشرف بأن أبعث برسالة موجهة إليكم من السيد هايلي ولدانساي وزير خارجية إريتريا بشأن مؤامرة اغتيال أجهضت دبﱠرها نظام حكم الجبهة القومية اﻹسلامية القائم في السودان ضد السيد أسياس أفورقي رئيس إريتريا.
    Sigue en pie mi oferta de buenos oficios para ayudar a ambas partes en ese sentido, propuesta en mis cartas de fecha 20 y 29 de noviembre al Primer Ministro Meles Zenawi y el Presidente Isaias Afwerki. UN ولا زلت مستعدا لبذل المساعي الحميدة لمساعدة الطرفين في هذا الشأن على نحو ما اقترحت في رسالتيّ المؤرختين 20 و 29 تشرين الثاني/نوفمبر الموجهتين إلى رئيس الوزراء ميليس زيناوي والرئيس أسياس أفورقي.
    Por cierto, la intervención del Presidente Isaias Afwerki versará entre otras cosas sobre el régimen de sanciones propuesto contra Eritrea, con miras a ayudar al Consejo de Seguridad a desempeñar su papel decisivo en el logro de la paz y la estabilidad en nuestra subregión. UN ولا شك في أن كلمة الرئيس أسياس أفورقي ستتناول نظام الجزاءات المقترح فرضه على إريتريا بغية مساعدة مجلس الأمن على أداء دوره الحيوي في تحقيق السلام والاستقرار في منطقتنا دون الإقليمية.
    Las fisuras parecen ser particularmente agudas entre una camarilla de altos mandos de las fuerzas armadas de Eritrea y quienes gestionan el aparato clandestino paramilitar, financiero y de inteligencia controlado por el Presidente Isaias Afwerki. UN وتوجد، على ما يبدو، انقسامات عميقة جدا بين عصبة من كبار قادة القوات المسلحة الإريترية وأولئك الذين يديرون جهاز المخابرات السرية، وهو جهاز مالي شبه عسكري يسيطر عليه الرئيس أسياس أفورقي.
    El 20 de abril de 1997, mi Gobierno descubrió, con profunda consternación, que el régimen del Frente Nacional Islámico estaba complotando para asesinar al Presidente de Eritrea, Sr. Isaias Afwerki, en estricta violación de los principios de la Carta de las Naciones Unidas y las normas del derecho internacional. UN ففي ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ اكتشفت حكومتي، مع اﻷسى البالغ، مؤامرة نظام الجبهة القومية اﻹسلامية لاغتيال السيد أسياس أفورقي رئيس إريتريا مما يعد انتهاكا لمبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة وقواعد القانون الدولي.
    Los miembros del Consejo acogieron con beneplácito la reciente visita del Secretario General a ambas capitales y manifestaron la esperanza de que sus reuniones con el Presidente Isaias Afwerki y el Primer Ministro Meles Senawi diera un nuevo impulso a una colaboración activa y constructiva de ambas partes con el Enviado Especial del Secretario General. UN ورحب أعضاء المجلس بالزيارة التي قام بها الأمين العام مؤخرا لكلتا العاصمتين، وأعربوا عن الأمل في أن يوفر اجتماعيه بالرئيس أسياس أفورقي ورئيس الوزراء ميليس زيناوي زخما جديدا لتعامل فعلي وبناء للطرفين كليهما مع المبعوث الخاص للأمين العام.
    Carta personal de protesta enviada por el Presidente Isaias Afwerki al Primer Ministro Meles Zenawi el 16 de agosto de 1997 con motivo de la ocupación por la fuerza de Adi-Murug en Bada por el ejército de Etiopía UN رسالة شخصية موجهة من الرئيس أسياس أفورقي إلى رئيس الوزراء ميليس زيناوي في 16 آب/أغسطس 1997، يحتج فيها على قيام الجيش الإثيوبي باحتلال أدي - موروغ، في بدا بالقوة.
    El Presidente Isaias Afwerki visitó personalmente la empresa[336]. UN وقد زار الشركة الرئيس أسياس أفورقي شخصيا([336]).
    En representación de las Naciones Unidas y la Unión Africana, el Enviado Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para Darfur, Sr. Jan Eliasson, viajó a Asmara el 22 de marzo para discutir con el Presidente de Eritrea, Sr. Isaias Afwerki, la forma de armonizar la labor conjunta de mediación de la Unión Africana y las Naciones Unidas con la iniciativa de Eritrea sobre Darfur. UN 33 - وبالنيابة عن الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، سافر المبعوث الخاص للأمين العام لدارفور إيان إلياسون إلى أسمرة في 22 آذار/مارس ليتباحث مع الرئيس الإريتري أسياس أفورقي بشأن كيفية مواءمة جهود الوساطة المشتركة التي يبذلها الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة مع المبادرة الإريترية بشأن دارفور.
    329. Sin embargo, desde 2009 se empezaron a observar señales de tensión en las relaciones entre Eritrea y el SPLM y el Presidente Isaias Afwerki ha acusado abiertamente de “corrupción” a dirigentes del SPLM[258]. UN 329 - غير أنه منذ عام 2009، بدأت علامات التوتر تشوب علاقة إريتريا بالجيش الشعبي، وزعم الرئيس أسياس أفورقي علناً وجود ’’فساد‘‘ داخل قيادة الحركة الشعبية لتحرير السودان([258]).
    Tengo el honor de transmitirle una carta de fecha 24 de octubre de 2011 dirigida a usted por el Sr. Osman Saleh, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Eritrea, relativa a la solicitud del Presidente Isaias Afwerki de intervenir ante el Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إليكم من وزير خارجية دولة إريتريا، عثمان صالح، بخصوص طلب الرئيس أسياس أفورقي الإدلاء بكلمة أمام مجلس الأمن (انظر المرفق).
    (Firmado) Isaias Afwerki UN (توقيع) أسياس أفورقي
    (Firmado) Isaias Afwerki UN (توقيع) أسياس أفورقي
    (Firmado) Isaias Afwerki UN (توقيع) أسياس أفورقي
    (Firmado) Isaias Afwerki UN (توقيع) أسياس أفورقي
    Isaias Afwerki UN أسياس أفورقي
    El Grupo ha obtenido información de nueve fuentes eritreas que reciben información de primera mano de dentro del país sobre crecientes fricciones entre el Presidente Isaias Afwerki y su red oficiosa de partidarios militares y de inteligencia, por una parte, y diversos funcionarios civiles y militares, por otra, en particular comandantes regionales militares y ministros que ocupan cargos más oficiales en el Gobierno. UN وحصل فريق الرصد على معلومات مفصلة من تسعة مصادر إريترية تتلقى معلومات مباشرة من داخل إريتريا عن تزايد الخلافات بين الرئيس أسياس أفورقي وشبكته المقربة غير الرسمية من الموالين العسكريين والتابعين للاستخبارات من جهة، ومن جهة أخرى بينه وبين عدد من المسؤولين المدنيين والعسكريين، ولا سيما القادة العسكريين الإقليميين والوزراء الذين يشغلون مناصب ذات طابع أكثر رسمية في الحكومة.
    A continuación se dirigió a Asmara, donde se reunió con el Presidente Issaias Afeworki de Eritrea. La delegación tuvo otra reunión esta mañana con el Primer Ministro Meles Zenawi. UN ثم انتقل إلى أسمرة حيث اجتمع بالرئيس أسياس أفورقي رئيس إريتريا، وعقد الوفد اجتماعا آخر هذا الصباح مع رئيس الوزراء مليس زيناوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus