"أشعر كأني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me siento como
        
    • Siento que estoy
        
    • Siento como si
        
    • Siento que me
        
    • Es como
        
    • sentirme así de
        
    Aunque... Me siento como una persona real. TED وعلي الرغم من ذلك، أشعر كأني شخص حقيقي.
    Me siento como una canguro, pero no me pagan. Open Subtitles أشعر كأني جليسة أطفال، بستثناء أني لم أحصل على المال
    Me siento como la medallista de trineo Barbara Niedernhuber. Open Subtitles أشعر كأني الفائزة بالميدالية الفضية بالتزلج باربرا نيدرنهيوبر
    Siento que estoy inmerso en un mundo bohemio. Open Subtitles أشعر كأني سأغوص لركبتى في الطابع البوهيمي
    Cuando nos besamos, Siento como si estuviese parado... en un charco creciente de agua fría. Open Subtitles حين نتبادل قبلة، أشعر كأني غارق حتى خصري في ماء بارد متصاعد.
    Siento que me estoy volviendo loca. Open Subtitles أشعر كأني أفقد صوابي.
    Me siento como Julia Roberts en "Pretty Woman". Open Subtitles أشعر كأني جوليا روبرتس في فيلم المرأة الجميلة
    Me siento como un antropólogo... que encuentra una tribu primitiva alrededor de un fuego en el bosque... contando historias, con chispas volando por el aire. Open Subtitles ... أشعر كأني عالم إنسانيات يجد قبيلة بدائية ... ويتقرفص حول نار في الغابة ،يحكي القصص بينما يتطاير الشرار في الهواء
    Me siento como un estúpido actor de secundaria. Open Subtitles . . أشعر كأني مغفل في فصل الدراما في الثانوية
    Este es el problema cada vez que nos hemos relacionado contigo Me siento como si caminara con una granada en mi bolsillo pensando en todo lo que saldrá mal por "esa única cosa" que olvidaste mencionar. Open Subtitles كل مرة أتورط معك أشعر كأني أتجول مع قنبلة حية في جيبي تنتظر فقط حدوث شيء خاطئ لشيء واحد
    Me siento como si pudiera enfrentarme yo solo al lmperio. Open Subtitles أشعر كأني أستطيع تحدي بالامبراطورية كلها
    Me siento como que estoy de regreso en la escuela aprendiendo sobre los peligros de leer libros. Open Subtitles أشعر كأني عدت للمدرسة أتعلّم مخاطر القراءة
    Hoy Me siento como si tuviera 90 años y quisiera hacerles pasar un mal momento porque todas son más jóvenes que yo. Open Subtitles ،اليوم أشعر كأني في الـ 90 من عمري ،وأريد أن أتعبكم معي .لأنكم جميعاً أصغر مني
    Me siento como una adolescente aterrada. Open Subtitles أشعر كأني مراهقة مصابة بالرعب.
    No puedo evitarlo, Me siento como un rompecorazones adolescente. Open Subtitles لايمكني هذا، أشعر كأني الحبيب في سن المراهقة
    A veces visto camisas algodón, Me siento como un leñador. Open Subtitles أحياناً أرتدي الصوف يجعلني أشعر كأني حطاب
    Siento que estoy a punto de despegar. Me siento preparado. Open Subtitles أشعر كأني أوشك على الانفجار أشعر أني جاهز
    Conoces aquellas cajas chinas una dentro de otra dentro de otra dentro de otra Siento que estoy en la última caja. Open Subtitles أتعرف تلك الصناديق الصينية واحد داخل الآخر وهكذا أشعر كأني في المربع الأخير
    Pero Siento como si hubiese besado a una caja con ajo. Open Subtitles لكني أشعر كأني أصبحت قمامة مع قطع الكرتون.
    Siento que me falta una parte de mí. Open Subtitles أشعر كأني أفتقد جزء مني ..
    Es como tener dos identidades y no saber cuál es la mía. Open Subtitles أشعر كأني أملك شخصيتين ولا أعلم أيهما هي شخصيتي الحقيقية
    Bueno, incluso a pesar de mí mismo... empiezo a sentirme así de cierta forma. Open Subtitles ..بالرغم من نفسي حتى بدأت أشعر كأني واحد جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus