Quizá podrías pedir a algunos de tus amigos mágicos que le ayuden a tener un día mejor para que tú tengas una noche mejor. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تتطلبي من أصدقاءك السحريين ليساعدوه على الحصول على يوم أفضل لتتمكني من الحصول على ليلة أفضل ؟ |
De acuerdo, escucha, sé que estás llegando a esa edad en la que prefieres estar con tus amigos a estar con tu viejo, y está bien. | Open Subtitles | حسناً, استمع أعرف أنك وصلت إلى هذا العمر حيث تفضل أن تكون مع أصدقاءك على أن تكون مع أبيك ولا بأس بهذا |
Tu escondes a tus clientes aqui. Dejas a tus amigos quedarse aqui | Open Subtitles | أنت تقوم بإخفاء عملاؤك هنا و تدع أصدقاءك يقيمون هنا |
éstos son sus amigos así que cuando Jason apareció para recogerme en un auto voy a asumir que todo está bien. | Open Subtitles | ،كما تعلم إنهم أصدقاءك إذا عندما جاء جايسون لكي ،يأخذني في السيارة .افترضت أن الأمر على ما يرام |
Entonces esto es lo que queremos, todos los amigo identificados, y solo cargar esas relaciones | TED | أذن ما تريده هو، أن يتعرف على كل أصدقاءك ، وعليك فقط إستصحاب هذه العلاقات معك. |
Si uno de tus amigos resulta herido o muerto, podré vivir con ello. | Open Subtitles | اذا اصيب أو قتل احد أصدقاءك يمكنني أن أعيش مع هذا |
Espeluznar no es un juego. Si te quieres drogar, sal con tus amigos drogadictos. | Open Subtitles | التسلّل ليس لعبة، إن أردت الانتشاء إذهب للتسكع مع أصدقاءك متعاطي المخدرات. |
Bueno, dijiste que todos podíamos ser tus amigos, si guardábamos tu secreto. | Open Subtitles | قلتِ أنّنا جميعًا بوسعنا أن نكون أصدقاءك طالما نحفظ سرّك. |
Gracias, Nadya. Aunque tus amigos no te necesiten, nosotros sí te necesitamos. | Open Subtitles | حتى إن لم يكن أصدقاءك بحاجة إليك، نحن بحاجة إليك |
¡Nadie te obliga a enfrentar villanos en medio de la noche ni a mentirles a tus amigos una y otra vez! | Open Subtitles | لا أحد يمكنه الخروج طوال الساعات في المساء ويقاتل الأشجار ولا أحد يجعلك تكذب على أصدقاءك مرارًا وتكرارًا |
¿Por qué deberíamos hacer esto? solo deberíamos hacer eso una vez, y deberían saber quienes son tus amigos. | TED | لماذا يتوجب عليك فعل ذلك؟ عليك فعل ذلك مرة واحدة، وعلي الموقع معرفة من هم أصدقاءك. |
Pero tus amigos están en camino, y si puedes sobrevivir hasta que lleguen, deberían poder ayudarte a detenerlo. | TED | لكن أصدقاءك في طريقهم، وإذا استطعت النجاة حتى وصولهم، سيتمكنون من إيقافه. |
Hay suficiente para tus amigos también, si alguna vez regresan. | Open Subtitles | هناك ما يكفي من أجل أصدقاءك أيضاً .. لو أنهم ظهروا |
¿Vas a hacer un berrinche como un bebé... o vas a venir a jugar al hockey con tus amigos? | Open Subtitles | هل ستذهب و على وجهك تكشيره كالطفل ؟ أو ستأتى لتلعب الهوكى مع أصدقاءك ؟ |
Un beso. Pero no quiero que andes alardeando con tus amigos. | Open Subtitles | حسناً، قبلة واحدة، ولكن لا تتفاخر بذلك أمام أصدقاءك |
Avísale a tus amigos lo que le pasa al que jode. | Open Subtitles | و لا تنسى أن تخبر أصدقاءك ماذا يحدث إذا حاولوا الغش هنا,هل تفهم ذلك؟ |
Si no puedes compartir los secretos con tus amigos, ¿Qué clase de amigo eres? | Open Subtitles | ...إذا لم تستطع مشاركة أسرارك مع أصدقاءك أي نوع من الأصدقاء ستكون؟ |
Lo sé por crecer allí es muy, muy peligroso... y que su familia o sus amigos podría morir en cualquier momento... | Open Subtitles | أعرف من حياتي هناك أنها غاية في الخطورة، وأن عائلتك أو أصدقاءك يمكن أن يقتلوا في أي لحظة، |
Bueno, claramente, sus amigos no le relataron todos los detalles del ritual. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أن أصدقاءك لم يخبرونك بكل شيء عن الطقوس |
Es una orden de ejecución para usarla con un amigo. | Open Subtitles | إنها مقلب صك بالاعدام تُهديه لأحد أصدقاءك. |
Por ahora vives, cuentale a tus amigas. | Open Subtitles | الذي تعيش فيه, في الوقت الراهن. أخبر أصدقاءك. |
Dile a esos raros amigos tuyos que se rindan, Furioso. | Open Subtitles | مر أصدقاءك المضحكين أن يلقوا سلاحهم، يا سيد الغضب |
Mataré a tu madre, a tus amigos y te haré mirar cuando lo haga. | Open Subtitles | وسأقتل والدتك وسأقتلك أصدقاءك وسأجعلك تشاهدين بينما أقوم بذلك |
¡Si no tuvieras dinero, verías dónde estarían tus amiguitos! | Open Subtitles | تخيل ما أشعر به وقت الغناء أشاهد أصدقاءك المنحطين |