Creo que tengo posibilidad de que revoquen el veredicto, quizá de conseguir un nuevo juicio. | Open Subtitles | أظُنُ أني لدي فُرصَة لنَقضِ قَرار أني مُذنِب ربما أنالُ مُحاكمَةً جَديدَة |
Creo que ese juramento tuyo tuvo algo que ver con que trataras de pararlo. | Open Subtitles | أظُنُ أن قَسَمَكَ ذاك لهُ علاقَةٌ بمُحاولَتِكَ إيقافَه |
Creo que uso drogas porque sé que son destructivas. | Open Subtitles | أظُنُ أني أتعاطى المخدرات لأني أعرِفُ انها مُدَمِرَة |
Quiero que me cuente de Pete, ...Creo que lastimó a Frankie, y Creo que lo sabe, ...y quiero saber cómo y por qué. | Open Subtitles | أُريدُكِ أن تُخبِريني عَن بِيت أظُنُ أنهُ آذى فرانكي، و أظُنُ أنكِ تَعرِفينَ ذلك و أُريدُ أن أعرِفَ كيفَ آذاها و لِماذا |
Creo que la enfermedad va ganando. | Open Subtitles | و أظُنُ أن المَرَض يَفوز |
Yo sólo... Creo que es una conversación extraña justo antes del funeral de tu hijo. | Open Subtitles | أظُنُ أنَّ هذه مُحادَثَة غَريبَة نُجريها مُباشرةً قَبلَ... أن تَذهَبَ لجَنازةِ ابنِك |
Sabes, Nikolai, Creo que desde que hicimos nuestro pacto de paz y ahora que somos camaradas y todo eso, no deberías cobrarme por usar el celular. | Open Subtitles | تَعلَم يا نيكولاي أظُنُ بما أننا عَقدنا اتفاق السِلم و نحنُ الآن رِفاق و ماشابَه بأنكَ لَن تَأخُذَ مِني نقود مقابِل استخدام الهاتِف |
Te veo... y Creo que te conozco. | Open Subtitles | أراكَ أنت و أظُنُ أني رُبما أعرِفُك |
-No lo sé. Creo que Goldberg. | Open Subtitles | -لا أدري، أظُنُ أنهُ غولدبيرغ |
Creo que necesito una pista. ¿Eartha? | Open Subtitles | - أظُنُ أني أحتاجُ لتَلميح |
Creo que deberíamos considerar transferirlo al lnstituto Conley. | Open Subtitles | أظُنُ أنهُ علينا أن نُفكِّرَ جدياً في نقلهِ إلى مصَحَة (كونلي) |
Creo que es este lugar. | Open Subtitles | أظُنُ أنها ليسَت في مَحَلِها |
Creo que sí. | Open Subtitles | أظُنُ ذلك |
No lo Creo. | Open Subtitles | لا أظُنُ ذلك |