Creo que ambos sabemos que no te iría bien en la cárcel. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعرف أنّك لن تتأقلم جيّداً في السجن. |
Creo que ambos pasamos por nuestra crisis de la mediana edad, y la humanidad, como yo, nos convertimos en una estrella demasiado expuesta. | TED | أعتقد أن كلانا كان يمر بأزمة منتصف العمر، والإنسانية، مثلي، تعرضت لاضطراب مفرط. |
Creo que ambos sabemos lo que es estar solo. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن كلانا يعلم كيف يكون الشعور بالوحدة |
Creo que los dos necesitamos tiempo para procesarlo todo. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا بحاجة لبعض الوقت لاستيعاب كل هذا |
Creo que los dos estamos cansados de estas citas, del sexo sin amor. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يبحث عن المواعدة الخالية من الحب و المتعلقة بالجنس |
Creo que ambos sabemos desde dónde viene esto, coronel. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعلم من أين أتى هذا ايها الكولونيل |
Creo que ambos sabemos que no hay nada más fuerte que el amor entre madre e hijo. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعرف أنه ليس هناك ماهو أقوى من الحب بين الأم وأبنها |
Creo que ambos sabemos lo que realmente sientes por mí. | Open Subtitles | . . أعتقد أن كلانا يعلم حقيقة ما تشعر به تجاهي |
Creo que ambos nos hemos dado cuenta hoy... en este momento, que nuestra relación no es nada más que una fachada. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا أدرك اليوم في هذه المرحلة أن علاقتنا ليست سوى وهم كبير |
Y Creo que ambos sabemos la respuesta ... | Open Subtitles | وأنا أعتقد أن كلانا يعلم الإجابة على هذا السؤال |
Creo que ambos sabemos que podrías hacerlo mejor, si quisieras. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعلم بأنك كنتِ ستفعلين أفضل من هذا لو أردتي ذلك |
Creo que ambos hemos cruzado la línea amistosa, y estaba coqueteando y eso se tiene que acabar. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا تجاوز خط الصداقة لقد كنت أغازل، وهذا يجب أن ينتهي |
Creo que ambos debemos apoyar a Gary y cualquier paso que necesite tomar hacia su independencia. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يجب عليه دعم غاري في أي خطوة يريد أن يخطوها |
Creo que ambos sabemos que esto se estaba yendo a pique. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعلم أن هذه العلاقة فاشلة |
¿Qué acabas de decirme? Creo que los dos sabemos lo que acabo de decir. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن كلانا يعلم ما الذي قلته للتو. |
Creo que los dos sabemos que está intentando llegar a algún... | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعرف إنه يحاول الدخول في نوع |
Creo que los dos estamos de acuerdo en que esta mañana empezamos con mal pie, ¿eh? | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا متفق على ذلك بأننا بدأنا خطأً هذا الصباح ، ها؟ |
Creo que los dos sabemos que si hay. Es tinta invisible, ¿no? | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا نعرف أنه يوجد حبر خفي الآن |
Creo que los dos establecimos que esa no es mi prioridad. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا قررنا أن هذا ليس من أولوياتي |
Mira, yo Creo que los dos estamos tratando de averiguar | Open Subtitles | أنظري, أعتقد أن كلانا نحاول أن نجد طريقة لتكيف |
Supongo que los dos estábamos borrachos. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا كنّا ثملان. |
Bueno, entonces, mi amigo supongo que ambos haremos lo que diga nuestra conciencia. | Open Subtitles | حسناً,عندئد يا صديقى أعتقد أن كلانا سيفعل ما يملى عليه ضميره |