Es por eso que creo en ti, por eso te apoyo todos estos años. | Open Subtitles | لهذا السبب أعتقد في لكم , لكم أن دعم كل هذه السنوات |
No creo en eso, pero ustedes se llevaron demasiado bien. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد في ذلك، ولكنك اثنين من الحصول على طول. |
Si en serio Yo no creo en cuentos de idiotas | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أعتقد في قصص الأشباح هذه ؟ |
Crecer sin mi padre, Creo que al final, no tener a alguien ahí que me enseñara el lado masculino y tener a un padre que te ayude a crecer, creo que eso probablemente me ha hecho la persona que soy hoy. | Open Subtitles | ينشأون دون والدي، أعتقد في النهاية، لا وجود شخص هناك وعلمني الجانب الرجل وجود الأب لمساعدة لك، |
Pues, supongo que en ese caso... deberíamos retomarlo donde lo dejamos en el bosque, Raylan. | Open Subtitles | حسنٌ, أعتقد في هذه الحالة أنك هنا لتنجز الذي توقفنا عنده في الغابة |
creo que en Noviembre del 2013, el 23 o 24. 50 años. | Open Subtitles | أعتقد في أنه الثالث أو الرابع عشرين من نوفمبر 2013 |
HH: pienso que en la era de Internet, está en algún lugar entre China y EE.UU. | TED | هوانغ هونغ: أعتقد في عصر الإنترنت، إنها في مكان ما بين الصين والولايات المتحدة. |
Saben, no creo en la prensa. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أعتقد في وسائل الإعلام. |
Por eso creo en el karma. | Open Subtitles | الآن ، وهذا هو السبب في أنني أعتقد في الكرمة. |
Porque creo en un futuro mejor, uno que tengo muchas ganas de ver, uno que usted es una parte de | Open Subtitles | لأنني أعتقد في مستقبل أفضل، واحد أنني كثيرا تريد أن ترى، احد ان كنت جزءا منه. |
Sigues viva porque creo en tu potencial. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة بسبب أعتقد في قدراتك. |
creo en el Dharma de patear culos. | Open Subtitles | أعتقد في دارما من الركل الحمار. |
Sí, creo en el derecho a tener defensa, señor. | Open Subtitles | نعم، أعتقد في الحق في الاستعانة بمحام، يا سيدي. |
creo en lo sagrado del séptimo día, y el sábado es mi día sagrado. | Open Subtitles | أعتقد في قدسية اليوم السابع، والسبت هو يوم لي المقدس. |
Y no creía en Ben tanto como creo en ti. | Open Subtitles | وأنا لا أؤمن بن الطريقة التي كنت أعتقد في. |
- No creo en tales cosas. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعتقد في ذلك، هذا كل شيء |
Ya no creo en el objetivo principal. | Open Subtitles | أنا لن أعتقد في "الغرض الأعظم." |
Bueno, yo no creo en las dietas locas. | Open Subtitles | اه، وأنا لا أعتقد في هذه الوجبات مجنون. |
Yo no creo en el destino. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد في مصير. |
Pero si creen en ustedes mismos como yo creo en ustedes... pueden hacer muchas anotaciones y ganar este partido. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعتقد في نفسك الطريق كنت أعتقد في هل يمكن أن يسجل حفنة من الهبوط والفوز في هذه المباراة! |
Creo que al norte. En algún lugar del bosque. | Open Subtitles | شمالاً, على ما أعتقد في مكان ما في الغابة |
Pero supongo que, en el fondo, sabía que no podíamos ganar. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد.. في أعماق قلبي كنت أعلم بأنّنا لن نكسب أبداً |
creo que en ese caso, me sentaré aquí y el teniente aquí. | Open Subtitles | أعتقد في هذه الحالة أنا أجلس هنا والملازم يجلس |
JU: pienso que en cinco años cuando compres un ordenador, obtendrás esto. | TED | جون: أعتقد في خلال فترة خمس سنوات عندما تشتري حاسب آلي، ستحصل على هذا. |