"أعتقد في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • creo en
        
    • Creo que al
        
    • supongo que en
        
    • creo que en
        
    • pienso que en
        
    Es por eso que creo en ti, por eso te apoyo todos estos años. Open Subtitles لهذا السبب أعتقد في لكم , لكم أن دعم كل هذه السنوات
    No creo en eso, pero ustedes se llevaron demasiado bien. Open Subtitles أنا لا أعتقد في ذلك، ولكنك اثنين من الحصول على طول.
    Si en serio Yo no creo en cuentos de idiotas Open Subtitles هل تعتقد أنني أعتقد في قصص الأشباح هذه ؟
    Crecer sin mi padre, Creo que al final, no tener a alguien ahí que me enseñara el lado masculino y tener a un padre que te ayude a crecer, creo que eso probablemente me ha hecho la persona que soy hoy. Open Subtitles ينشأون دون والدي، أعتقد في النهاية، لا وجود شخص هناك وعلمني الجانب الرجل وجود الأب لمساعدة لك،
    Pues, supongo que en ese caso... deberíamos retomarlo donde lo dejamos en el bosque, Raylan. Open Subtitles حسنٌ, أعتقد في هذه الحالة أنك هنا لتنجز الذي توقفنا عنده في الغابة
    creo que en Noviembre del 2013, el 23 o 24. 50 años. Open Subtitles أعتقد في أنه الثالث أو الرابع عشرين من نوفمبر 2013
    HH: pienso que en la era de Internet, está en algún lugar entre China y EE.UU. TED هوانغ هونغ: أعتقد في عصر الإنترنت، إنها في مكان ما بين الصين والولايات المتحدة.
    Saben, no creo en la prensa. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أعتقد في وسائل الإعلام.
    Por eso creo en el karma. Open Subtitles الآن ، وهذا هو السبب في أنني أعتقد في الكرمة.
    Porque creo en un futuro mejor, uno que tengo muchas ganas de ver, uno que usted es una parte de Open Subtitles لأنني أعتقد في مستقبل أفضل، واحد أنني كثيرا تريد أن ترى، احد ان كنت جزءا منه.
    Sigues viva porque creo en tu potencial. Open Subtitles أنت على قيد الحياة بسبب أعتقد في قدراتك.
    creo en el Dharma de patear culos. Open Subtitles أعتقد في دارما من الركل الحمار.
    Sí, creo en el derecho a tener defensa, señor. Open Subtitles نعم، أعتقد في الحق في الاستعانة بمحام، يا سيدي.
    creo en lo sagrado del séptimo día, y el sábado es mi día sagrado. Open Subtitles أعتقد في قدسية اليوم السابع، والسبت هو يوم لي المقدس.
    Y no creía en Ben tanto como creo en ti. Open Subtitles وأنا لا أؤمن بن الطريقة التي كنت أعتقد في.
    - No creo en tales cosas. Open Subtitles ـ أنا لا أعتقد في ذلك، هذا كل شيء
    Ya no creo en el objetivo principal. Open Subtitles أنا لن أعتقد في "الغرض الأعظم."
    Bueno, yo no creo en las dietas locas. Open Subtitles اه، وأنا لا أعتقد في هذه الوجبات مجنون.
    Yo no creo en el destino. Open Subtitles أنا لا أعتقد في مصير.
    Pero si creen en ustedes mismos como yo creo en ustedes... pueden hacer muchas anotaciones y ganar este partido. Open Subtitles ولكن إذا كنت تعتقد في نفسك الطريق كنت أعتقد في هل يمكن أن يسجل حفنة من الهبوط والفوز في هذه المباراة!
    Creo que al norte. En algún lugar del bosque. Open Subtitles شمالاً, على ما أعتقد في مكان ما في الغابة
    Pero supongo que, en el fondo, sabía que no podíamos ganar. Open Subtitles ولكنّني أعتقد.. في أعماق قلبي كنت أعلم بأنّنا لن نكسب أبداً
    creo que en ese caso, me sentaré aquí y el teniente aquí. Open Subtitles أعتقد في هذه الحالة أنا أجلس هنا والملازم يجلس
    JU: pienso que en cinco años cuando compres un ordenador, obtendrás esto. TED جون: أعتقد في خلال فترة خمس سنوات عندما تشتري حاسب آلي، ستحصل على هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus