| Te preparé el almuerzo ayer. Espero que te guste el pato. | Open Subtitles | أعددتُ غداءكِ بالأمس أتمنى أن يعجبك لحم البط |
| La primera semana te preparé la cena, pero nunca viniste. | Open Subtitles | ،أوّل أسبوع أعددتُ لكَ العشاء لكنّكَ لم تأتِ |
| preparé la casa de invitados para tí. | Open Subtitles | لقد أعددتُ منزل الضيوف من أجلك |
| Bien, Hice una docena de bizcochuelos para tu reunión de esta noche. ¿Serán suficientes? | Open Subtitles | حسناً، أعددتُ دزينة كعك مكوّب لاجتماعك الليلة فهل ستكون كافية؟ |
| Comimos pizza dos veces esta semana así que Hice una comida apropiada esta noche, con vegetales. | Open Subtitles | لقد تناولنا البيتزا مرّتين هذا الأسبوع، لذا أعددتُ وجبة قيّمة اليوم بالخضراوات |
| Me he hecho un pequeño laboratorio en el garaje. Oye, te podría tocar una comisión. | Open Subtitles | أعددتُ مختبراً صغيراً في المرآب، يمكن أن يكون لكِ أجر مكتشف في هذا. |
| Querida he hecho cientos de esas reconstrucciones. | Open Subtitles | عزيزتي ، لقد أعددتُ المئات من إعادة التشكيل |
| Así pues, el Facilitador ha preparado sobre esa base sus conclusiones preliminares. | UN | ولذلك فقد أعددتُ استنتاجاتي الأولية على هذا الأساس بصفتي ميسِّر الأعمال. |
| Mientras que estaba retrasado, preparé un plan de asalto táctico. | Open Subtitles | لقد أعددتُ خطة هجوم تكتيكيّة في حين أنّك تأخرت. |
| Bien, señorito Kyoharu, para la cena de esta noche preparé un plato francés, y también una cena consistente solamente de dulces como lo pidió esta mañana. | Open Subtitles | والأن، سيدي الصغير كيوهارو لقد أعددتُ اليوم عشاءً فرنسياً وأُعِدت كذلك أطباق الحلوى لك بالصباح |
| Hace mucho tiempo me preparé para las consecuencias de servir a los nobles de la sombras. | Open Subtitles | لقد أعددتُ نفسي منذُ زمن على عواقبِ خدمة نبيل الشر |
| Te preparé una comida especial en honor a nuestra próxima boda. | Open Subtitles | لقد أعددتُ لك وجبة خاصة بمناسبة زواجنا الليلة. |
| Porque preparé algunos trucos para poder saber si alguno de ustedes era Kira. | Open Subtitles | لأكونَ صادقاً ، لقد أعددتُ خُدعة لأعرِف ما إذا كُنتَ " كيرا " أم لا |
| preparé cosas para una relación de lejos. | Open Subtitles | لقد أعددتُ لكِ عـدّة التـّواصل عن بعد. |
| La primera semana te Hice la cena, pero no viniste. | Open Subtitles | ،أوّل أسبوع أعددتُ لكَ العشاء لكنّكَ لم تأتِ |
| Yo Hice el almohadón, él esculpió la corona el corazón y las joyas. | Open Subtitles | أنا أعددتُ الوسادة وحسب، وهو نحت التاج والقلب والمجوهرات. |
| Está bien, somos compañeros. Amigos. Te Hice galletas. | Open Subtitles | لابأس نحن رفقاء فريق أصدقاء لقد أعددتُ لكَ الكعك |
| he hecho algo especial para ti, Tío. Para tentarte. | Open Subtitles | أعددتُ شيئاً مميّزاً لك ياعمي سوف يُغريك |
| Tengo toda la culpa de que me hayas pegado en la cara, por eso he hecho una lista de sorpresas con las que voy a sorprenderte el Día de San Valentín. | Open Subtitles | خطئي بالكامل أنّكِ ضربتِني على وجهي. و لهذا أعددتُ قائمةً بالمفاجآت التي سأفاجئكِ بها في عيد الحبّ. |
| Le he hecho sopa de pavo con fideos. | Open Subtitles | لقد أعددتُ لها حساء المعكرونة بالديك الرومي. |
| Volveré a eso de las 8:00. Te dejé el desayuno preparado. | Open Subtitles | ، سأعود بحلول الثامنة . لقد أعددتُ لك طعام الفطور |