Sé que no puedes comértela así que la dejaré amorosamente en la frente. | Open Subtitles | أعرف أنك لن تستطيع أكلها الآن، لذا سأضعها برفق على جبينك |
Sé que no me dirás lo que quiero, así que... voy a encender la mecha. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لن تخبرنى بما أريد معرفته فسأشعل النار فيك وفى صديقتك |
¿Si te lo digo, cómo Sé que no vas a matarnos de todas formas? | Open Subtitles | إذا أخبرتك ، كيف أعرف أنك لن تقتلنى على أية حال ؟ |
Sabía que no vendrías si te lo decía. | Open Subtitles | حسناً , كنت أعرف أنك لن تأتي إذا أخبرتك بالحقيقة |
Porque sabía cómo reaccionarías y Sabía que no me pagarías de todas formas. | Open Subtitles | لأنني كنتُ أعرف أنك ستردّ ولأنني كنتُ أعرف أنك لن تدفع لي بأي حال |
Reconócelo: el único poder que tienes sobre mí es ese pequeño secreto que Sé que no vas a contar. | Open Subtitles | واجهي الأمر ،السلطة الوحيدة التي تمتلكين ضدي هو ذلك السر الصغير الذي أعرف أنك لن تفضحيه |
Sé que no tienes motivos para creer en mí, pero quiero preguntarte. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ أعرف أنك لن تجد سبب لثقة بي لكنني أسئلك أنت أيضا |
Serás el padrino de bodas, porque Sé que no te fugarás con ella. | Open Subtitles | سأجعلك أفضل رجل لأنني أعرف أنك لن تهرب معها |
¿Cómo Sé que no estás intentando hacerles daño de alguna forma? | Open Subtitles | كيف أعرف أنك لن تحاول و تؤذيهم على أية حال ؟ |
Y lograré que te cases porque Sé que no serás feliz hasta que lo hagas. | Open Subtitles | أريد أن تتزوجي لأني أعرف أنك لن تسعدي حتى تتزوجي |
Te daré el número de ese hombre ahora mismo. Porque Sé que no quieres perder tiempo. | Open Subtitles | سأكتب لك رقم ذالك الشخص لأني أعرف أنك لن تضيع أي وقت |
¿Cómo Sé que no entrarás en él al segundo de que muera? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنك لن تدخل فيه في اللحظة التي يموت فيها ؟ |
Porque Sé que no pueden detenerme. | Open Subtitles | أتعلم ؟ لمَ فعلت ذلك ؟ لأني أعرف أنك لن تستطيع إيقافيّ. |
Y ahora que he liberado a tu pequeña pupila ¿cómo Sé que no me venderás también? | Open Subtitles | والآن بما أنني خلّصتك كيف أعرف أنك لن تبيعني كذلك؟ |
Ahora Sé que no me escucharás, pero a lo mejor sí escuchas a ellos | Open Subtitles | أعرف أنك لن تستمع لي، ولكنربماتستمعلهما.. |
No quiero hablar de eso, Sé que no lo apruebas. Lo de... | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن ذلك ، لأني أعرف أنك لن توافق عليه |
- Yo Sabía que no lo creerían. - ¡Maldición, no se puede creer esto! | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لن تصدقني بالتأكيد لن اصدقك |
No quería molestarte porque Sabía que no te sentías bien pero mírate. | Open Subtitles | لم أريد ان أزعجك بمشاكلى لانى أعرف أنك لن تشعر بالراحة ولكن أنظرى الى نفسك حسنا , انظرى لنفسك ؟ |
Sabía que no recordabas nada de la llamada de anoche. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لن تتذكر أي شيء من تلك المكالمة في الليلة الماضية. |
Porque Sabía que no me creerían si supieran que había conducido allá. | Open Subtitles | لأنني كنت أعرف أنك لن تصدقني إذا عرفت إنني قدت السيارة الى هناك |
Bien. Debo saber que no le contarás a tu hermana. | Open Subtitles | حسنا أن فقط أريد ان أعرف أنك لن تخبر اختك |
No te delaté antes, no lo haré ahora y sé que nunca harías nada que lastime a tu papá. | Open Subtitles | لم أشي بأمرك من قبل، و لم أفعل الآن، و أنا أعرف أنك لن تؤذي والدك أبداً. |