| Once ampollas más, millones de muertos. ¿Eso no te afecta los nervios un poquito? | Open Subtitles | توجد 11 زجاجة أخرى, سيموت الملايين هذا لا يؤثر على أعصابك نهائياً؟ |
| Bueno, pídale que se quite las botas, si eso calma tus nervios. | Open Subtitles | حسنا، أطلب منه خلع حذائه إذا كان ذلك سيسكن أعصابك. |
| Diablos, si te lo hubiese dicho, te habrías puesto... nervioso en la frontera, viejo. | Open Subtitles | .. اللعنة , إذا كنت أخبرتك .. كنت ستفقد أعصابك على الحدود يا رجل و كنا سنتعرض للإعتقال |
| Perder el temperamento debe ser algo bueno. | Open Subtitles | فقدان أعصابك قد يكون شيئاً جيداً |
| No me pierdas de vista. Y ante todo, no pierdas la calma. | Open Subtitles | إجعل عينيك مراقبة دائما ومهما كانت الأسباب لا تفقد أعصابك |
| A menos... a menos que haya perdido el valor. | Open Subtitles | قد فقدت أحد أعصابك في تلك الحالة فالكرنب هو علاجك المنشود.. |
| Eres un buen ejemplo de cómo perder los estribos. | Open Subtitles | أتجعل من مسألة سخيفة تفقدك أعصابك |
| Jamás existen razones para ponerse nerviosa... si usted tiene una actitud mental positiva. | Open Subtitles | وما من سبب لإثارة أعصابك ابداَ طالما تتصرفين بسلوك إيجابي عقلاني |
| Sé que tiene los nervios a flor de piel. | Open Subtitles | أعرف أن أعصابك طرية كاللحم في واجهة الجزار |
| Le puede dar fiebre si se altera los nervios así, | Open Subtitles | ربما تصاب بأزمة إذا استمرت أعصابك بهذه الطريقة |
| Válgame. Dejemos a un lado los halagos. ¿Cómo están tus nervios por el estreno? | Open Subtitles | لم أتوقع السحر كيف حال أعصابك بافتتاح الليلة ؟ |
| Te equivocas querida. Tengo un gran respeto por tus nervios. | Open Subtitles | أنت مخطأة ياعزيزتى فأنا أحترم أعصابك بشدة |
| Estan empezando a ponerte nervioso, también, ¿O era sólo yo? | Open Subtitles | هل بدءآ يثيران أعصابك أيضاً أو أعصابي أنا فقط؟ |
| Siempre y cuando no te ponga nervioso, | Open Subtitles | منذ مدة طويلة طالما أنني لا أثير أعصابك أنا أفضل |
| Esto no va a funcionar si no puedes controlar tu temperamento. | Open Subtitles | لن يفلح ذلك إذا لم تستطع السيطرة على أعصابك |
| Estos hombres permanecerán por si sus declaraciones de temperamento. | Open Subtitles | سيبقى هؤلاء الرجال هنا في حالة لو فقدت أعصابك. |
| ¿Habrá perdido el valor? | Open Subtitles | هل فقدت أحد أعصابك ؟ هل فقدت أحد أعصابك ؟ |
| No pierdas los estribos hasta que sea hora de perder los estribos. ¿Me oíste? | Open Subtitles | - شكرا لك هيه استمع لا تفقد أعصابك حتى يحين الوقت لتفقد أعصابك |
| Parecías estar demasiado nerviosa. | Open Subtitles | يبدو أن أعصابك كانت مضطربة |
| Entonces, Onur, deberías aprender a mantener los nervios bajo control. | Open Subtitles | إذاً تعلّم كيف تسيطر على أعصابك و أنا أيضاً لا أهتم بما يقولون، لذلك اخترتك 01: |
| No saque el mal genio, use el sentido común. | Open Subtitles | لا تستخدم أعصابك ، استخدم احساسك فقط حيال هذا الأمر |
| Tienes que callarte. Contrólate. | Open Subtitles | انت بحاجة للصمت، انت بحاجة لتمالك أعصابك |
| Ahora relájate, mira a tu alrededor y deja que el juego venga a ti. | Open Subtitles | هدئ أعصابك انظر حولك، ودع الطريدة تأتي إليك |
| Tío, Tranquilo, te he dicho que ahora estoy ocupado. | Open Subtitles | المتأنق، هدئ أعصابك. قلت أنا مشغول الآن. |
| Sírvete un gran vaso de vino, haz lo que suelas hacer para relajarte. | Open Subtitles | وصبِ لنفسك كأس كبير من النبيذ أفعلي ما يلزم لتهدئي أعصابك |