El contenido de la evaluación se ha debatido con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد تمت مناقشة مضمون هذا التقييم مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Le agradecería que tuviera a bien señalar este nombramiento a la atención de los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإبلاغ أعضاء مجلس الأمن الآخرين بهذا التعيين. |
La evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, previas consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد تم إعداد التقييم تحت مسؤوليتي، وذلك بالتشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Aunque otros miembros del Consejo de Seguridad fueron consultados acerca de su contenido, no debe considerarse que la evaluación represente las opiniones del Consejo de Seguridad. | UN | وبالرغم من التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين بشأن محتويات هذا التقييم، فإنه ينبغي ألا يعتبر ممثلا لآراء مجلس الأمن. |
Dicha evaluación ha sido preparada bajo mi propia responsabilidad tras celebrar consultas con otros miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد تم إعداد هذا التقييم تحت مسؤوليتي وبعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Este informe fue preparado bajo mi supervisión, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أعد هذا التقرير تحت إشرافي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El informe fue preparado bajo mi supervisión y previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أعد هذا التقرير تحت إشرافي عقب مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Dicho informe fue preparado bajo mi supervisión y previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وأعد هذا التقرير تحت إشرافي وبعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Este documento ha sido preparado bajo mi responsabilidad, mediando consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي ومن خلال مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El documento fue preparado bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أعد هذا التقرير تحت مسؤوليتي، بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El documento se elaboró bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعدَّ التقرير على مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El documento se preparó bajo mi responsabilidad, después de la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعدَّت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتـي الشخصية بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El informe se elaboró bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعد التقرير تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El informe fue preparado bajo la responsabilidad del Embajador José Filipe Morais Cabral, Representante Permanente, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعدَّ التقرير تحت مسؤولية السفير خوسيه فيليبي مورايس كابرال، الممثل الدائم، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Se ha preparado un informe sobre las actividades del Consejo bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad (véase el anexo). | UN | وقد أُعد تقييم لعمل المجلس، تحت إشرافي وبالتشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين (انظر المرفق). |
De conformidad con la nota del Presidente del Consejo de fecha 12 de junio de 1997 (S/1997/451), esta evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, tras consultar con los demás miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وعملا بمذكرة رئيس المجلس المؤرخة 12 حزيران/يونيه 1997 (S/1997/451)، فقد أعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Dicha evaluación ha sido preparada bajo mi propia responsabilidad tras celebrar consultas con los otros miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد قمت بإعداد هذا التقييم بناء على السلطة المخولة لي بعد استشارة أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Esta evaluación ha sido preparada bajo muy propia responsabilidad, tras celebrar consultas con otros miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعد هذا التقييم على مسؤوليتي عقب مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El documento se preparó bajo mi responsabilidad, tras haber consultado a los otros miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
Este documento se ha preparado bajo mi responsabilidad, previa celebración de consultas con los otros miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، إثر مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
El informe fue preparado bajo la responsabilidad de mi delegación tras la celebración de consultas con otros miembros del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤولية وفد بلدي عقب مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |