"أعضاء مجلس الأمن الآخرين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los demás miembros del Consejo de Seguridad
        
    • otros miembros del Consejo de Seguridad
        
    • los otros miembros del Consejo
        
    El contenido de la evaluación se ha debatido con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد تمت مناقشة مضمون هذا التقييم مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar este nombramiento a la atención de los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بإبلاغ أعضاء مجلس الأمن الآخرين بهذا التعيين.
    La evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, previas consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد تم إعداد التقييم تحت مسؤوليتي، وذلك بالتشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Aunque otros miembros del Consejo de Seguridad fueron consultados acerca de su contenido, no debe considerarse que la evaluación represente las opiniones del Consejo de Seguridad. UN وبالرغم من التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين بشأن محتويات هذا التقييم، فإنه ينبغي ألا يعتبر ممثلا لآراء مجلس الأمن.
    Dicha evaluación ha sido preparada bajo mi propia responsabilidad tras celebrar consultas con otros miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد تم إعداد هذا التقييم تحت مسؤوليتي وبعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Este informe fue preparado bajo mi supervisión, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعد هذا التقرير تحت إشرافي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El informe fue preparado bajo mi supervisión y previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعد هذا التقرير تحت إشرافي عقب مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Dicho informe fue preparado bajo mi supervisión y previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وأعد هذا التقرير تحت إشرافي وبعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Este documento ha sido preparado bajo mi responsabilidad, mediando consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي ومن خلال مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El documento fue preparado bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعد هذا التقرير تحت مسؤوليتي، بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El documento se elaboró bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدَّ التقرير على مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, después de la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدَّت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتـي الشخصية بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El informe se elaboró bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعد التقرير تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El informe fue preparado bajo la responsabilidad del Embajador José Filipe Morais Cabral, Representante Permanente, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدَّ التقرير تحت مسؤولية السفير خوسيه فيليبي مورايس كابرال، الممثل الدائم، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Se ha preparado un informe sobre las actividades del Consejo bajo mi responsabilidad, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN وقد أُعد تقييم لعمل المجلس، تحت إشرافي وبالتشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين (انظر المرفق).
    De conformidad con la nota del Presidente del Consejo de fecha 12 de junio de 1997 (S/1997/451), esta evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, tras consultar con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وعملا بمذكرة رئيس المجلس المؤرخة 12 حزيران/يونيه 1997 (S/1997/451)، فقد أعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Dicha evaluación ha sido preparada bajo mi propia responsabilidad tras celebrar consultas con los otros miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد قمت بإعداد هذا التقييم بناء على السلطة المخولة لي بعد استشارة أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Esta evaluación ha sido preparada bajo muy propia responsabilidad, tras celebrar consultas con otros miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعد هذا التقييم على مسؤوليتي عقب مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, tras haber consultado a los otros miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    Este documento se ha preparado bajo mi responsabilidad, previa celebración de consultas con los otros miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، إثر مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
    El informe fue preparado bajo la responsabilidad de mi delegación tras la celebración de consultas con otros miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة تحت مسؤولية وفد بلدي عقب مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus