Dame la pistola, y te puedes ir. | Open Subtitles | أعطِني البندقيةَ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ. |
Dame una hora para preparar las cosas. | Open Subtitles | أعطِني ساعةَ للحُصُول على الأشياءِ جاهزةِ. |
Dame algo que arda. Es el ultimo fósforo. | Open Subtitles | أعطِني شيءَ للإشتعال هذه مباراتي الأخيرة. |
Dame cinco minutos para subir ahí y otros cinco para encontrar a Whyte. | Open Subtitles | أعطِني خمس دقائقِ للصعود هناك وخمس دقائقِ لإيجاد وايتي. |
Deme media hora, y tendré al maldito en el techo de la camioneta. | Open Subtitles | أعطِني نصف ساعة، و سأعلق ذلك الوغد على غطاء محرك شاحنتي. |
Dame un trago Y te diré lo que quieras saber. | Open Subtitles | أعطِني شرابَ واحد الآن و سَأُخبرُك أيّ شئ تُريدُ معْرِفته |
OK, ya tienes toda mi droga, Dame unr respiro. | Open Subtitles | حسناً، حَصلتَ على كُلّ مخدري، أعطِني إستراحة. |
- Sí, Bobo. Dame un martini sin hielo, dos aceitunas. | Open Subtitles | مرحباً يا بوبو، نعم أعطِني كأس مارتيني بدون ثلج مع زيتونتين |
¡Dame la maldita bolsa! | Open Subtitles | أعطِني الحقيبةَ الملعونةَ. حَصلتَ عليها. |
Yo no, ire a comprarme un vestido, Dame dinero. | Open Subtitles | لَيسَ أنا . سَأَشتري ثوباً للحفلة. أعطِني بَعْض المالِ |
¡No puedes sacarnos fotos! ¡Dame el rollo! | Open Subtitles | يفترض أن تصور الوثائق أعطِني الفيلم |
Dame una buena razón para no hacerlo. | Open Subtitles | أعطِني سببَ جيدَ واحد لِماذا أنا يَجِبُ أَنْ لا. |
Atrás fuera un poco , Luther. Dame un poco de espacio para trabajar aquí. | Open Subtitles | تراجعْ قليلاً، لوثر أعطِني مجال قليل للعَمَل هنا |
Dame dinerito del bueno. | Open Subtitles | حَصلتَ على المالِ. أعطِني البعضَ على النخبِ. |
Sé que tienes limosna de la buena, anda, Dame algo. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك أصبحتَ خيرياً على النخبِ. أعطِني بَعْض الصدقةِ. |
Muy bien, ahora que se fue, Dame mi entrada. | Open Subtitles | حَسَناً، الآن بأنّه ذَاهِبُ، أعطِني تذكرتَي. |
Dame esa cosa, se la devolveré y dejaré que diga lo que sea que va a decir. | Open Subtitles | أعطِني الشيءَ، أنا سَأُعيدُه إليها وأنا سَأَسْمحُ لها قول مهما هي سَتَقُولُ. |
Esa mujer que acabo de saludar... Dame un par de minutos, luego vete y dile que me han llamado para una emergencia y que hoy no volveré | Open Subtitles | تلك الإمرأةِ ألتي كلمتها أعطِني دقيقتان، ثم أذهب لاخبارُها أن استدعوني للطوارئ |
Deme un minuto para echar un vistazo y entraremos con mucho cuidado. | Open Subtitles | أعطِني دقيقة للنَظْر بالخارج هنا وبعد ذلك نَدْخلُ، بلطف وسهولة، حَسَناً؟ |
Déme 12 horas, acceso a la escena y a las pruebas. | Open Subtitles | إذاً أعطِني 12 ساعة، مع الصلاحية الكاملة للولوج لمسرح الجريمة والأدلة |
Denme esas mangas y entonces, otra vez, algunas cosas es mejor dejarlas como inexplicables | Open Subtitles | أعطِني تلك الأكمام ولكن هناك بعض الأشياء التي من الأفضل عدم تفسيرها |
Oye, Pásame la mayonesa. | Open Subtitles | أعطِني ذلك المايونيز هناك |
Gente asustada. Dadme un Dalek cuando queráis. | Open Subtitles | ناس خائفون أعطِني الداليك في أي يوم |
Dáme una razón para no creer que aún estas muerto. | Open Subtitles | أعطِني سببَ جيدَ واحد بإِنَّني يجب ان لا اصدق أنك مازلت ميت. |
- Sí, es mío. - Dámelo. | Open Subtitles | أجل، إنّها مُلكي أعطِني بُندقيّتك. |