"أعطِه لي" - Traduction Arabe en Espagnol
-
Dámelo
-
Dámela
-
Dame eso
-
Démela
| ¡Dámelo si tu no lo quieres, pero no lo tires! | Open Subtitles | أعطِه لي إذا كنت لا تُريدُه، فلا ترْميه! ْ |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي حاول أنت |
| Dámela un momento. | Open Subtitles | أعطِه لي دقيقة. |
| Dame eso. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| - Por favor, Dámelo. - Vale, pues ven. | Open Subtitles | -رجاء، أعطِه لي |
| - Dámelo - ¡No quiero! | Open Subtitles | .أعطِه لي ! لا اُريدْ ذلك |
| Dámelo. | Open Subtitles | [دقّ هاتفِ] أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| Dámelo. | Open Subtitles | أعطِه لي. |
| Sí. ¡Dámela! | Open Subtitles | هو عَمِلَ. أعطِه لي. |
| Por favor Dámela. | Open Subtitles | رجاءً أعطِه لي. |
| Dame la escopeta. Dámela. | Open Subtitles | اعطنى المسدس أعطِه لي! |
| Dame eso! | Open Subtitles | أعطِه لي! |
| - ¡Démela! ¡No discuta! | Open Subtitles | أعطِه لي ,لا تُجادلِ |