La buena noticia es que gracias a ellos Sé exactamente la clase de madre que no voy a ser. | Open Subtitles | و الشيء الجيد أنه شكراً لهم لأنني أعلم بالضبط أي نوع من أولياء الأمور لن أكون |
No Sé exactamente por qué me hicieron hacer las cosas que me pidieron. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بالضبط لما جعلوني أقوم بالأمور التي قمت بها |
Sé exactamente lo que le hará a una chica de mi edad. | Open Subtitles | أعلم بالضبط ما الذي ستفعله لفتاة بمثل عمري. |
Todo sucedió muy rápido. No lo Sé exactamente. | Open Subtitles | لا أعلم ، حدث الأمر بسرعة لا أعلم بالضبط |
No Sé exactamente lo que le paso a tu papá,... pero se que fue algo realmente malo. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بالضبط ما الذي حدث لوالدك لكني أعلم بأنه كان شيئا سيئا جدا |
Creo que no sabes lo que quiero. Sé exactamente lo que estás buscando. | Open Subtitles | أعتقد أنك لا تملك أي فكرة عما أريد وأرغب أوه ، أنا أعلم بالضبط ما تريدين |
No, Sé exactamente lo que estás haciendo. Hola, Sra. Miller. | Open Subtitles | لا,أعلم بالضبط ما تفعله,لقد رأيت تلك النظرة من قبل |
Cuando digo que no Sé exactamente donde está la Tierra no estoy diciendo que no sepa mucho sobre su posible ubicación. | Open Subtitles | الآن عندما أقول أننى لا أعلم بالضبط أين الأرض فلا يعنى ذلك أننى لا أعلم معلومات مُهمة جداُ عن موقعها المُحتمل |
Sé exactamente lo que hago, bombón. | Open Subtitles | البطاطا الحلوة ، وأنا أعلم بالضبط ما أعمله. |
Así que ahora Sé exactamente de que son capaces. Y ahora sé que rendirse no les detendrá. | Open Subtitles | لذا الاَن أعلم بالضبط ما هم قادرون عليه وأعلم أن الاستسلام لن يوقفهم |
No, claro, ya sé quién es. Sé exactamente quién es. | Open Subtitles | كلا, بالطبع, أعلم من تكون, أعلم بالضبط من تكون. |
Por favor. Sé exactamente quien eres. | Open Subtitles | أوه ، أرجوكِ ، أنا أعلم بالضبط من تكونين |
Sé exactamente quién será el primer objetivo. | Open Subtitles | أعلم بالضبط من سيكون العلامة الأولى |
Sra. Ardilla, Sé exactamente cómo te sientes. | Open Subtitles | سيد سنجاب أعلم بالضبط بماذا تشعر |
N-No lo Sé exactamente. | Open Subtitles | كيف ؟ . أ أنا لا أعلم بالضبط . لكن أستطيع |
No lo Sé exactamente, pero seguro puedo hacer algo. | Open Subtitles | لا أعلم بالضبط ولكني متأكد أني أستطيع فعل شيء ما |
Sé exactamente lo que tienes para decir. | Open Subtitles | إنني أعلم بالضبط ما لديك لتقوله. |
Qué están recibiendo a cambio de eso no... no lo Sé exactamente, pero voy a averiguarlo. | Open Subtitles | ما عدت من أجله هنا، لا أعلم بالضبط لكنّي سأكتشف ذلك |
Sé perfectamente de quién hablas. La odiaba. | Open Subtitles | أعلم بالضبط عمن تتكلمين كنت أكرهها |
se exactamente cuanto trauma es eso para un cuerpo. | Open Subtitles | أعلم بالضبط مقدار الرضوح التي أصابت هذا الجسد. |
- No lo sé con exactitud. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أعلم بالضبط |
Quiero saber exactamente qué me pasó la noche del huracán. | Open Subtitles | أريد أن أعلم بالضبط . مالذي حدث لي في ليله الإعصار |
Uno no sabía exactamente lo que lo había golpeado ni sabía de qué lado podía venir el golpe. | UN | ولا أعلم بالضبط بماذا كانوا يضربونني ولا أدري من أي جانب سيأتي الضرب. |