"أعمال لجنة استخدام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la labor de la Comisión sobre
        
    • labor de la Comisión sobre la
        
    • los trabajos de la Comisión sobre la
        
    • de la Comisión sobre la Utilización
        
    la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos sirve de base para lograr una mejor comprensión de cómo interactúa el desarrollo humano con los sistemas de la Tierra. UN وتشكل أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية الأساس لفهم أفضل لكيفية تفاعل التنمية البشرية مع نظم الأرض.
    El Brasil también ha participado eficazmente en la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, ocupando el cargo de relator desde el establecimiento de ese órgano, en 1959, hasta 1997. UN ٥١ - وقد اشتركت البرازيل أيضا بشكل فعال في أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، حيث تقوم بدور المقرر منذ انشائها سنة ٩٥٩١ وحتى سنة ٧٩٩١ .
    4. La Secretaria de la Reunión informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios durante 2001, señalando a su atención asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. UN 4- أبلغ أمين الاجتماع المشاركين بإيجاز عن أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين خلال عام 2001 لافتا نظرهم إلى المسائل ذات الصلة بالتنسيق بين الوكالات.
    23. Aumenta el número de entidades no gubernamentales que contribuyen a los trabajos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos en calidad de observadores. UN 23- ويسهم المزيد من الهيئات غير الحكومية في أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بصفة مراقب.
    4. La Secretaria de la Reunión informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, señalando a su atención asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. UN 4- أطلع أمين الاجتماع المشاركين بايجاز على أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين خلال عام 2001، لافتا اهتمامهم إلى المسائل المتصلة بالتنسيق بين الوكالات.
    4. La Secretaria de la Reunión informó a los participantes de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, indicando los asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. UN 4- أطلع أمين الاجتماع المشاركين بإيجاز على أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين، لافتا اهتمامهم إلى المسائل المتصلة بالتنسيق بين الوكالات.
    5. El Secretario de la Reunión informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, señalando a su atención los asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. UN 5- أطلع أمين الاجتماع المشاركين بإيجاز على أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين، موجهاً اهتمامهم إلى المسائل المتصلة بالتنسيق بين الوكالات.
    4. El Secretario de la Reunión informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, señalando a su atención los asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. UN 4- أطلع أمين الاجتماع المشاركين بإيجاز على أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين، موجهاً اهتمامهم إلى المسائل المتصلة بالتنسيق بين الوكالات.
    4. El secretario de la Reunión informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, señalando a su atención los asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. UN 4- أطلع أمين الاجتماع المشاركين بإيجاز على أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين، موجِّهاً اهتمامهم إلى المسائل المتصلة بالتنسيق بين الوكالات.
    4. La Directora de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, señalando a su atención cuestiones relativas a la coordinación entre organismos. UN 4- أطلع مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي المشاركين بإيجاز على أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين، موجهاً اهتمامهم إلى المسائل المتصلة بالتنسيق فيما بين الوكالات.
    En opinión de Indonesia la promoción de la tecnología basada en el espacio puesta en función del desarrollo sostenible, así como la gestión de desastres y mitigación de sus efectos, deberían incorporarse en la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, por lo que alienta a las organizaciones internacionales competentes a que participen más activamente en esa labor. UN وترى إندونيسيا أنه ينبغي تعميم تعزيز تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، فضلا عن إدارة الكوارث وتخفيضها، في أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجية في الأغراض السلمية؛ كما أنها تشجع على اشتراك المنظمات والكيانات الدولية ذات الصلة على نحو أنشط في تلك الأعمال.
    57. El Sr. RAHIM (Malasia) afirma que su país observa con interés la labor de la Comisión sobre la Utilización Pacífica del Espacio Ultraterrestre y de sus dos subcomisiones en la aplicación de las recomendaciones de la conferencia UNISPACE 82. UN ٥٧ - السيد رحيم )ماليزيا(: قال إن ماليزيا قد لاحظت باهتمام أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وأعمال لجنتيها الفرعيتين فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مؤتمر الفضاء لعام ١٩٨٢.
    El Sr. Zohar (Israel) dice que su país, que ha participado activamente en UNISPACE III, sigue con interés los trabajos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y participa en la exploración y utilización pacífica del espacio. UN 15 - السيد زوهار (إسرائيل): قال إن إسرائيل، وقد قامت بدور نشط في اليونيسبيس الثالث، تتابع بشديد الاهتمام أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، كما أنها تشارك في استكشاف الفضاء.الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus