"أعمي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ciego
        
    • ciega
        
    • cegado
        
    • ciegas
        
    Y lo que un niño ciego puede hacer es simplemente dibujar así. TED وما يمكن أن يفعله طفل أعمي هو فقط الرسم بهذا.
    ¡Introdujeron una aguja en mi cerebro, y a los 10 segundos quedé ciego! Open Subtitles لقد وضعتم إبرة في مخي ثم أصبحث أعمي بعدها بعشر ثوان
    Yo soy tan sordo, mudo y ciego, como los tres monos sabios. Open Subtitles أوه انا أعمي و أصم ولا أستطيع التحدث ثلاثة حكم
    Verán, Daniel es un tipo muy social, y es ciego y tetrapléjico, eso supone que le resulta difícil usar dispositivos que todos damos por sentado. TED دانيال رجل اجتماعي، وهو أعمي ومصاب بالشلل، ولذلك من الصعب أن يستخدم تلك الأجهزة التي تعتبر بالنسبة لنا أساسية.
    ¿Y esperan que una persona ciega, le enseñe a otra? Open Subtitles وهم يتوقعون من شخص أعمي أن يُدرّس لأعمى آخر؟
    Con un maleficio le dejaron ciego para que Guy consiguiera su papel. Open Subtitles لكنهم سحروة سحروة و جعلوة أعمي بذلك غاي سيُتمْكِنُ من الحْصولَ على دورة
    Bruno está casi ciego... tiene que manejarse completamente a través del tacto. Open Subtitles برونو" هو أعمي تقريباً" هو يجب أن يشغل بالكامل باللمس
    El era ciego y Jesús lo curó. Miren. Open Subtitles أنظر الي عينيه كان أعمي وعيسى شفاه أنظر أنظر
    ¿Crees que intentarían desorientarte con luz si supieran que eres ciego? Open Subtitles إذا كانو يعرفون أنك أعمي فهل كانو سيحاولون تضليلك بكل ذلك الضوء
    ¡No veo nada! ¡Estoy ciego! Open Subtitles سببتي لي العمي عزيزتي ساعدوني , انا أعمي
    ¡Rembrandt era ciego y con manos de madera! Open Subtitles أو كيف كان رامبرانت أعمي و لديه يدان خشبيتان
    No puedo encargarme de un negro ciego y solo en un viaje tan largo. Open Subtitles يا فتي, لا أستطيع تحمل مسئولية سفر زنجي أعمي لمسافة 3,500 ميل بمفرده
    No me ha dicho que tenía un socio ciego de Alabama. Open Subtitles فإنه لم يقل أبداً لي أن شريكه فتي أعمي من ألاباما
    No va a mandar de gira a un ciego. Open Subtitles يستحيل أن يبعث رجل أعمي في جولات . فكر في ذلك
    Billy, el papá de Milt, fue quien me dijo que me fijara en el pianista ciego... de Lowell Fulson. Open Subtitles راي ، والد ميلت ، بيلي كان أول من لفت نظري إلي عازف بيانو أعمي عندما كان يحجز جولة للويل فولسون
    Pero podría quedar ciego de uno o de ambos ojos. Open Subtitles لكنه سيصبح أعمي في أحد عينيه إن لم يكن بكليهما
    - Así que estás sugiriendo que tiremos un gato ciego entre las palomas. Open Subtitles لا أدري- إذاً فأنت تقترح ان نلقي بقط أعمي وسط الحمام-
    ciego a las personas con mi flash y luego colecciono sus fotos como trofeos. Open Subtitles أنا أعمي الناس بوميضي. وبعد ذلك أجمع صورهم كغنائم.
    Bueno, quiero decir, la verdad es que no sé si para una persona ciega es muy divertido ir al cine Open Subtitles حسناً , أنا أقصد إنه لا أعلم كم هم ممتع لشخص أعمي الذهاب للسينما
    Se deja llevar por ella, está cegado por ella. Matará a cualquiera que se cruce en su camino. Open Subtitles أنه يقودكم , كشخص أعمي لتقتلوا كل من يعيق طريقه
    Mira, aterricé un avión a ciegas. Open Subtitles أنظر، بحقك، لقد هبطت بالطائرة وأنا أعمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus