"أعيد انتخابه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reelegido
        
    • Reelegidos
        
    • reelecto
        
    1965 Fue elegido al Consejo de la Universidad de Australia Occidental y reelegido miembro del Consejo por tres períodos sucesivos de 12 meses cada uno UN ١٩٦٥ انتخب في المجلس النقابي لجامعة استراليا الغربية ثم أعيد انتخابه عضو مجلس لثلاث فترات متعاقبة مدة كل منها ١٢ شهرا
    En 1991, fue reelegido para un segundo período como miembro de la Comisión de Cuotas para el período de 1992 a 1994. UN وفي عام ١٩٩١، أعيد انتخابه لفترة ثانية في لجنة الاشتراكات خلال الفترة من ١٩٩٢ إلى ١٩٩٤.
    El Magistrado Ago pasó a ser miembro de la Corte el 6 de febrero de 1979 y fue reelegido el 6 de febrero de 1988. UN وكان القاضي أغو قد انتخب عضوا في المحكمة اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٧٩، ثم أعيد انتخابه اعتبارا من ٦ شباط/فبراير ١٩٨٨.
    Elegido miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de las Naciones Unidas, reelegido en 1994 UN انتخب عضوا في لجنة القضـاء على التمييـز العنصري التابعة لﻷمم المتحدة؛ أعيد انتخابه في عام ١٩٩٤
    ** Reelegidos el 16 de enero de 1996. UN ** أعيد انتخابه في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    El Sr. Joe Bossano, Jefe del Partido Laboral Socialista de Gibraltar, recibió 9.228 votos y fue reelecto Ministro Principal de Gibraltar. UN وحصل السيد جوبوسانو زعيم حزب العمل الاشتراكي لجبل طارق على ٢٢٨ ٩ صوتا وبذلك أعيد انتخابه رئيسا لوزراء جبل طارق.
    El Presidente de la República, El Hadj Omar Bongo, fue reelegido en un contexto sociopolítico pacífico, garantía de legitimidad democrática. UN ورئيس الجمهورية، الحاج عمر بونغو، أعيد انتخابه في إطار اجتماعي وسياسي سلمي، وهو ضمان للشرعية الديمقراطية.
    Fue igualmente reelegido presidente honorario del Comité de las Naciones Unidas encargado de las organizaciones no gubernamentales relativas a la juventud. UN كما أعيد انتخابه رئيساً فخرياً للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشباب.
    Desde el 30 de junio Miembro del Senado de la Fundación Alemana de de 1992 Investigaciones; reelegido en 1995. UN منذ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢ عضو في مجلس أمناء المؤسسـة اﻷلمانية للبحوث، أعيد انتخابه في عام ١٩٩٥.
    Mientras no cesare de nuevo en sus funciones, no será pagadera ninguna pensión de jubilación al ex miembro que sea reelegido para el cargo. UN ٤ - لا يدفع أي معاش تقاعدي لعضو سابق في المحكمة أعيد انتخابه حتى ينقطع مرة أخرى عن توليه منصبه.
    1997 reelegido Magistrado del Tribunal. UN 1997 أعيد انتخابه قاضيا في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    2001 reelegido como miembro de la Comisión de Derecho Internacional con el máximo número de votos en favor de un miembro africano UN 2001 أعيد انتخابه عضوا في لجنة القانون الدولي وحصل على أكبر عدد من الأصوات الممنوحة لعضو أفريقي.
    reelegido Magistrado del Tribunal. UN 1997 أعيد انتخابه قاضيا في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Kolouei O ' Brien fue reelegido faipule de Fakaofo y Kuresa Nasau fue elegido de nuevo faipule de Atafu. UN أما كولوي أوبراين فقد أعيد انتخابه لمنصب فبيول فاكاوفو، وأعيد انتخاب كوريسا ناساو مرة أخرى لمنصب فيبول أتافو.
    El Sr. Tamaki fue elegido por primera vez miembro de la Comisión en 2002 y fue reelegido en 2007. UN وكان السيد تاماكي قد انتُخب عضوا في اللجنة أول مرة في عام 2002 ثم أعيد انتخابه في عام 2007.
    Este tema del programa reviste especial importancia para Filipinas como miembro fundador y reelegido del Consejo. UN ولهذا البند من جدول الأعمال أهمية خاصة بالنسبة للفلبين، كونها عضواً مؤسسا أعيد انتخابه في المجلس.
    2002 a 2007 Miembro reelegido de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, Naciones Unidas UN عضو أعيد انتخابه في لجنة حدود الجرف القاري التابعة للأمم المتحدة.
    ** reelegido el 15 de enero de 1992. UN ** أعيد انتخابه في ٥١ كانون الثاني/يناير ٢٩٩١.
    reelegido miembro de la Comisión de Derecho Internacional, noviembre de 1991. Actividades académicas UN أعيد انتخابه عضوا في لجنة القانون الدولي، تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١.
    Elegido miembro experto independiente del Comité Contra la Discriminación Racial de las Naciones Unidas; reelegido en diciembre de 1989. UN خبير مستقل منتخب في عضوية لجنة اﻷمم المتحدة للقضاء على التمييز العنصري؛ أعيد انتخابه في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩
    ** Reelegidos el 14 de enero de 1998. UN ** أعيد انتخابه في ٤١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١.
    Al mismo tiempo, en la mayoría de las declaraciones, la de las Naciones Unidas entre ellas, se alentaba al Presidente reelecto a establecer un gabinete competente con ministros comprometidos con la reforma y a mejorar la gobernanza y poner término a la corrupción. UN وفي الوقت نفسه، شجعت معظم البيانات، بما فيها بيان الأمم المتحدة، الرئيس الذي أعيد انتخابه على تشكيل مجلس وزراء مؤهل مؤلف من وزراء من ذوي عقلية إصلاحية، وتحسين الحوكمة، واجتثاث الفساد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus