"أغراضكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tus cosas
        
    • tus porquerías
        
    • maleta
        
    • sus cosas
        
    • pertenencias
        
    ¡Ya no duermes aquí, Teena! Coge tus cosas y Iárgate. Open Subtitles أنتِ لن تمكثي هنا بعد الأن تينا خذي أغراضكِ و أرحلي من هنا.
    Bueno, cuando termines aquí, sacas tus cosas de mi habitación. Open Subtitles حسنا، عندما تنتهين من هنا، يمكنكِ أن تبعدي أغراضكِ من غرفتي.
    Cuando volvamos, quizá deberíamos pensar en, no sé llevar tus cosas a mi casa, o viceversa, no me importa pero... Open Subtitles عندما نعود، ربّما علينا أن نفكر في .. لا أعرف نقل أغراضكِ إلى بيتي أو العكس، لا أمانع
    ¡Quita tus cosas del piso antes de que esta cosa se las coma! Open Subtitles ما هو طبيعي أبعدي أغراضكِ ! قبل أن يلتهمها هذا الشئ
    Voy a tener que pedirte que empaques tus cosas y te vayas. Open Subtitles سأضطر أن أطلب منكِ حزم أغراضكِ والمغادرة
    Aún podría hacer su llamada. Dios, vamos a necesitar otro coche sólo para tus cosas. Open Subtitles على الأقل كان بإمكانه الإتّصال سنحتاج لسيّارة أجرة أخرى لجميع أغراضكِ
    También empaqué tus cosas. Tu casa es un desastre. Open Subtitles ،لقد حزمتُ أغراضكِ ايضاً منزلكِ كان في حالة فوضى
    Quieres explicar tu versión, ¿verdad? Y explicar por qué tus cosas están aquí. Open Subtitles تريدين رواية جانبك من القصّة توضيح لماذا أغراضكِ هنا
    Trae tus cosas cariño. Te vas. Open Subtitles اجلبي أغراضكِ يا حبّي , فستغادرين المشفى الآن
    Papá quizás debería venir de vez en cuando, pero hice la promesa de cuidarte, por eso coge tus cosas. Open Subtitles أبي، سيجدك في النهاية حتماً لكنني، قطعتُ عهداً بأنني سأعتني بكِ لذا إجمعي أغراضكِ
    Busqué entre tus cosas antes, pero no estaba allí. Open Subtitles لقد سرقت من أغراضكِ سابقاً و لم تكن معهم تلك الحقيبة
    Así que te quiero fuera del apartamento hoy, o tus cosas se van a la calle. Open Subtitles لذا أريدكِ خارج شقّتي اللّيلة أو أغراضكِ في الشارع
    Mañana podemos ir a la ciudad... y recoger el resto de tus cosas. Open Subtitles غدا سنذهب الى المدينة ونحضر بقية أغراضكِ
    Luchas durante años para ir haciendo pagos, hasta que te desahucia el sherrif, que tira todas tus cosas al césped de tus vecinos. Open Subtitles لقد صارعتِ لسنواتٍ و سنوات وتراكمت عليكِ ديونكِ حتى تم طردكِ من قبل الشرطة الذي رمى أغراضكِ في الشارع أمام جيرانكِ
    ¿Tengo que recordarte, que ya he visto tus cosas? Open Subtitles يجب أن أذكّركِ، لقد رأيتُ أغراضكِ بالفعل.
    Tendré que acompañarte mientras buscas tus cosas. Open Subtitles علي أن أرافقكِ في الوقت الذي تحزمين فيه أغراضكِ
    - ¿Oculto tus cosas porno de tu padre? Open Subtitles أتُريديني أن أخفي أغراضكِ الإباحيّة حتى لا يجدها والدكِ؟
    Lo único que sé es que hay que apurarse. Empaca tus cosas. Open Subtitles كل ما أعرفه أن عليكِ الإستعداد إلتقطي أغراضكِ
    La tiré con el resto de tus porquerías. Open Subtitles إذا كان يتعلق بجهاز تحضير الإسبريسو، قمت برميه مع بقية أغراضكِ.
    El frasco se romperá en la maleta, y estropeará la ropa. Open Subtitles الزجاجة ستنكسر وسُتفسد أغراضكِ.
    Reúna a sus cosas. Usted ya no bienvenida aquí. Open Subtitles إجمعيّ أغراضكِ ، ليس مُرحب كِ هنا بعد الآن.
    Mantenga sus pertenencias siempre bajo llave Open Subtitles هنا أترين.. حافظي على أغراضكِ جيداً وأقفلي عليها دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus